The Edge (The Edge) de 78violet

Tradução completa da música The Edge para o Português

The Edge
The Edge
Tradução automática
The Edge
The Edge
Don't wanna get what I got, wanna be what I'm not
Não quero o que eu tenho, quero ser o que não sou
I wanna fight for my right just to get up and go
Eu quero lutar pelo meu direito apenas para se levantar e ir
No sleeping, waiting, counting time
Sem dormir, espera, tempo de contagem
Gonna go too far, gonna break the line
Vai ir muito longe, vai quebrar a linha
I know you heard what I said 'cause I've said it before
Eu sei que você ouviu o que eu disse, porque eu já disse isso antes
Running to the edge and we ain't gonna blend in
Correndo até a borda e nós não vamos misturar-se
Hell yeah, invade a new planet
Hell yeah, invadir um novo planeta
You can sit down but we ain't gonna stand it
Você pode sentar-se, mas nós não vamos aguentar
Rebel souls, don't take what you're handed
Almas rebeldes, não tome o que você está entregue
Speak up if you wanna come with
Fala-se, se você quer vir com
What's it gonna be now? Make up your mind
O que é que vai ser agora? Faça a sua mente
We're going off the edge or not?
Nós estamos indo para fora da borda ou não?
Don't wanna break every rule, I wanna shake the floor
Não quero quebrar todas as regras, eu quero agitar o chão
How many people does it take to break the boards?
Quantas pessoas são necessárias para quebrar as placas?
I'm wired, you're tired, take off with me
Estou com fio, você está cansado, tire comigo
I'll make you feel like you do in your dreams
Eu vou fazer você se sentir como você faz em seus sonhos
I know you heard what I said 'cause I've said it before
Eu sei que você ouviu o que eu disse, porque eu já disse isso antes
Running to the edge and we ain't gonna blend in
Correndo até a borda e nós não vamos misturar-se
Hell yeah, invade a new planet
Hell yeah, invadir um novo planeta
You can sit down but we ain't gonna stand it
Você pode sentar-se, mas nós não vamos aguentar
Rebel souls, don't take what you're handed
Almas rebeldes, não tome o que você está entregue
Speak up if you wanna come with
Fala-se, se você quer vir com
What's it gonna be now? Make up your mind
O que é que vai ser agora? Faça a sua mente
We're going off the edge or not?
Nós estamos indo para fora da borda ou não?
We are all our heroes, cast our shadows in the day
Estamos todos os nossos heróis, lançar nossas sombras no dia
We are all our heroes, we will find a way
Somos todos nossos heróis, vamos encontrar uma maneira
We all know better
Nós todos sabemos melhor
Yeah, we all know better
Sim, todos nós sabemos melhor
Running to the edge and we ain't gonna blend in
Correndo até a borda e nós não vamos misturar-se
Hell yeah, invade a new planet
Hell yeah, invadir um novo planeta
You can sit down but we ain't gonna stand it
Você pode sentar-se, mas nós não vamos aguentar
Rebel souls, don't take what you're handed
Almas rebeldes, não tome o que você está entregue
Speak up if you wanna come with
Fala-se, se você quer vir com
What's it gonna be now? Make up your mind
O que é que vai ser agora? Faça a sua mente
We're going off the edge or not?
Nós estamos indo para fora da borda ou não?
Running to the edge and we ain't gonna blend in
Correndo até a borda e nós não vamos misturar-se
Hell yeah, invade a new planet
Hell yeah, invadir um novo planeta
You can sit down but we ain't gonna stand it
Você pode sentar-se, mas nós não vamos aguentar
Rebel souls, don't take what you're handed
Almas rebeldes, não tome o que você está entregue
Speak up if you wanna come with
Fala-se, se você quer vir com
What's it gonna be now? Make up your mind
O que é que vai ser agora? Faça a sua mente
We're going off the edge or not?
Nós estamos indo para fora da borda ou não?
vídeo incorreto?