I Wipe My Ass With Showbiz (Limpei A Bunda Com Showbiz) de A Wilhelm Scream

Tradução completa da música I Wipe My Ass With Showbiz para o Português

I Wipe My Ass With Showbiz
I Wipe My Ass With Showbiz
Tradução automática
I Wipe My Ass With Showbiz
Limpei A Bunda Com Showbiz
Live like a legend and die like an asshole.
Viva como uma lenda e morra como um idiota.
You dance with the man, shake his hand, shine his shoes.
Você dança com 'o homem', aperta sua mão e lustra seus sapatos.
The revolution rock hits sound like shit through your iPod.
Os hits revolucionários do rock soam como merda em seu iPod.
"Put fists up like like I got, now gimme the loot."
"Ponha os punhos pra cima, como eu, agora me dê a grana."
How I tried to buy my soul back, but the devil bent me over for it.
Como eu tentei comprar minha alma de volta, mas o Diabo me proibiu.
Got me curled up in the shower scratching the letters that read:
Me peguei no choveiro riscando letras que diziam:
Dear mother, I sold my soul for management.
"Querida mãe, eu vendi minha alma por negócios"
Fog blasts will not mask a stage act unnatural.
Explosões com fumaça não vão mascarar um palco agindo anormal
Those timed jumps cause merch bumps, now guests list the suits.
Aqueles pulos cronometrados causam solavancos no mercado, agora os convidados escolhem os ternos.
And past the smoke hands the backdrop, crowd screams holy mackerel.
E passada a fumaça, abrem-se as cortinas, a galera gritando
Verse-chorus, verse-chorus, a solo, then boom.
Verso-refrão, Verso-refrão, um solo e então "Boom!"
How I tried to buy my soul back, but the devil bent me over for it.
Como eu tentei comprar minha alma de volta, mas o Diabo me negou.
Got you curled up in the shower scratching letters that read:
Me peguei no choveiro riscando letras que diziam:
Dear mother, I sold my soul for management.
"Querida mãe, eu vendi minha alma por negócios"
vídeo incorreto?