Can't Last Forever (Não Pode Durar Para Sempre) de Aaron Sprinkle

Tradução completa da música Can't Last Forever para o Português

Can't Last Forever
Can't Last Forever
Tradução automática
Can't Last Forever
Não Pode Durar Para Sempre
I couldn't fight it, couldn't win.
Eu não podia lutar contra isso, não poderia ganhar.
Nails are broken, digging in.
Nails estão quebrados, cavando dentro
I found the key to your deception
Eu encontrei a chave para o seu engano
But I failed to find direction.
Mas não conseguiu encontrar direção.
Yes I guess I made it through,
Sim, eu acho que eu fiz isso por meio,
Barely working thanks to you.
Graças a você apenas trabalho.
If it's one more go, I just don't know
Se for mais uma vez, eu só não sei
If I could stay to see the show.
Se eu poderia ficar para ver o show.
If you ever try to steer,
Se você nunca tentar orientar,
You will find me here.
Você vai me encontrar aqui.
'Cuz what is left is getting thin.
Porque o que resta está ficando rarefeito.
We better hold on.
É melhor segurar.
Something's about to give
Algo está prestes a dar
Under the weight of this.
Sob o peso deste.
Can't last forever,
Não pode durar para sempre,
Forever.
Forever.
Shake me until I'm wide awake.
Agite-me até que eu esteja bem acordado.
It's more than I can take.
É mais do que posso suportar.
Can't last forever,
Não pode durar para sempre,
Forever.
Forever.
My ears are ringing, head is spinning
Meus ouvidos estão zumbindo, cabeça está girando
From the feeling I've been getting.
Do sentimento que eu tenho recebido.
Paper castle in my chest protect my heart,
Castelo de papel no meu peito proteger o meu coração,
Please do your best.
Por favor faça o seu melhor.
I'm feeling borrowed, feeling blue
Estou me sentindo emprestado, sentindo azul
You didn't notice shame on you.
Você não percebeu que vergonha.
My fire is dying, going out.
Meu fogo está morrendo, indo para fora.
This bridge is burning to the ground
Esta ponte está queimando no chão
If you ever try to steer,
Se você nunca tentar orientar,
You will find me here.
Você vai me encontrar aqui.
'Cuz what is left is getting thin.
Porque o que resta está ficando rarefeito.
We better hold on.
É melhor segurar.
Something's about to give
Algo está prestes a dar
Under the weight of this.
Sob o peso deste.
Can't last forever,
Não pode durar para sempre,
Forever.
Forever.
Shake me until I'm wide awake.
Agite-me até que eu esteja bem acordado.
It's more than I can take.
É mais do que posso suportar.
Can't last forever,
Não pode durar para sempre,
Forever.
Forever.
Take it back, say it never was
Leve de volta, dizem que nunca foi
Take it back, say it never was
Leve de volta, dizem que nunca foi
We better hold on.
É melhor segurar.
Something's about to give
Algo está prestes a dar
Under the weight of this.
Sob o peso deste.
Can't last forever,
Não pode durar para sempre,
Forever.
Forever.
Shake me until I'm wide awake.
Agite-me até que eu esteja bem acordado.
It's more than I can take.
É mais do que posso suportar.
Can't last forever,
Não pode durar para sempre,
Forever.
Forever.
vídeo incorreto?