Die Romantic (Morrer Romântico) de Aiden

Tradução completa da música Die Romantic para o Português

Die Romantic
Die Romantic
Tradução automática
Die Romantic
Morrer Romântico
You can illustrate a life in romance.
Você pode ilustrar uma vida em romance.
But, I can show you something so much more than words,
Mas eu posso lhe mostrar algo muito maior do que palavras,
In my hands.
Em minhas mãos.
That's your best intention, now, to burn your friends?
Essa é sua melhor intenção agora, queimar seus amigos?
This is your last night, this is your last chance.
Essa é sua última noite, essa é sua última chance.
(In my hands)
(Em minhas mãos)
(Die romantic, romantic)
(Morrer romântico, romântico)
This is the nightmare, we fall asleep.
Esse é o pesadelo, nós adormecemos.
(Die romantic, romantic)
(Morrer romântico, romântico)
This is the nightmare we don't complete.
Esse é o pesadelo que não completamos.
Tonight's the night, and it's all we need, now.
Essa noite é a noite, e é tudo que precisamos, agora.
(To die romantic)
(Morrer romântico)
I sat and watched your heartbeat fade with every breath.
Eu sentei e observei as batidas do seu coração diminuirem a cada respiração.
I watched your lips turn blue, your eyes went cold and all, with all the rest.
Eu observei seus lábios ficarem azuis, seus olhos tornaram-se frios e tudo, junto com todo o resto.
I hold the panic, try to breathe.
Eu segurei o pânico, tente respirar.
Is this happening?
Isso está acontecendo?
I've fucking had it.
Eu realmente tinha isso.
Well, God, save me, please.
Bem, Deus, me salve por favor.
'Cuz I don't think she'll make it through the night.
Porque eu não acho que ela irá passar dessa noite.
(Die romantic, romantic)
(Morrer romântico, romântico)
This is the nightmare, we fall asleep.
Esse é o pesadelo, nós adormecemos.
(Die romantic, romantic)
(Morrer romântico, romântico)
This is the nightmare we don't complete.
Esse é o pesadelo que não completamos.
Tonight's the night, and it's all we need, now.
Essa noite é a noite, e é tudo que precisamos, agora.
(To die romantic)
(Morrer romântico)
[x2]
[ x2 ]
Your last words to me, "Tonight's the night, and redemption is only found in books."
Suas últimas palavras para mim, "essa noite é a noite, e redenção só é encontrada em livros."
Your last words to me, "Tonight's the night, and redemption is harder than it looks."
Suas últimas palavras para mim, "essa noite é a noite, e redenção é mais difícil do que aparenta."
"So, take care of what you love, and all the stuff,
"Então cuide do que ama, e todas as coisas,
an image of a life in shattered glass...
uma imagem de uma vida em estilhaços de vidro...
It's all I have to ask."
É tudo que tenho a pedir".
I...Won't...Let...This...Go...
Eu... Não... Deixarei... Isto... ir...
I...Won't...Let...This...Go...
Eu... Não... Deixarei... Isto... ir...
You can illustrate a death in romance.
Você pode ilustrar morte em romance.
I can show you something so much more than words,
Eu posso lhe mostrar algo muito maior do que palavras,
In my hands.
Em minhas mãos.
Don't forget the price you pay for everyday.
Não se esqueça do preço que é pago todo dia.
This is your last night,
Essa é sua última noite,
Suicide kept tight,
Suicidio mantevesse firme,
You're gone tonight.
Você se foi essa noite.
(Die romantic, romantic)
(Morrer romântico, romântico)
This is the nightmare, we fall asleep.
Esse é o pesadelo, nós adormecemos.
(Die romantic, romantic)
(Morrer romântico, romântico)
This is the nightmare we don't complete.
Esse é o pesadelo que não completamos.
Tonight's the night, and it's all we need, now.
Essa noite é a noite, e é tudo que precisamos, agora.
(To die romantic)
(Morrer romântico)
[x2]
[ x2 ]
Die romantic, die romantic, die romantic, die romantic....
Morrer romântico, morrer romântico, morrer romântico, morrer romântico...
vídeo incorreto?