4th Of July (4th Of July) de Aimee Mann

Tradução completa da música 4th Of July para o Português

4th Of July
4th Of July
Tradução automática
4th Of July
4th Of July
Today's the fourth of July
Hoje é o quarto de julho
another June has gone by
outra junho se passou
and when they light up our town
e quando acender a nossa cidade
I just think what a waste of gunpowder and sky
Eu só acho que é um desperdício de pólvora e do céu
I'm certain I am alone
Estou certo de que eu estou sozinho
In harboring thoughts of our home
Em abrigar pensamentos de nossa casa
its one of my faults that I can't quell my past
seu um dos meus defeitos que eu não posso acabar com o meu passado
I ought to have gotten it gone
Eu deveria tê-lo começado ido
I ought to have gotten it gone
Eu deveria tê-lo começado ido
Oh Baby,
Oh Baby,
I wonder if when you are older, someday
Gostaria de saber se quando você está mais velho, um dia
you'll wake up and say "My God, I should have told her
você vai acordar e dizer "Meu Deus, eu deveria ter dito a ela
what will it take
o que é preciso
but now here I am and the world's gotten colder
mas agora aqui estou eu eo mundo está ficando mais fria
and she's got the river down which I sold her"
e ela tem o rio baixo, que eu vendi o seu "
So that's today's memory lane
De modo que é hoje a memória lane
with all the pathos and pain
com todos os pathos e dor
another chapter in a book where the chapters are endless
mais um capítulo em um livro onde os capítulos são infinitas
and they're always the same
e eles são sempre os mesmos
a verse and a verse,
um verso e um verso,
and refrain
e abster-se
Oh Baby,
Oh Baby,
I wonder if when you are older, someday
Gostaria de saber se quando você está mais velho, um dia
you'll wake up and say "My God I should have told her
você vai acordar e dizer "Meu Deus, eu deveria ter dito a ela
what will it take
o que é preciso
but now here I am and the world's gotten colder
mas agora aqui estou eu eo mundo está ficando mais fria
and she's got the river down which I sold her"
e ela tem o rio baixo, que eu vendi o seu "
now she's got the river down which I sold her
agora ela tem o rio baixo, que eu vendi ela
vídeo incorreto?