Can't Fight This Feeling (Não Consigo Lutar Contra Este Sentimento) de Air Supply

Tradução completa da música Can't Fight This Feeling para o Português

Can't Fight This Feeling
Can't Fight This Feeling
Tradução automática
Can't Fight This Feeling
Não Consigo Lutar Contra Este Sentimento
I can't fight this feeling any longer
Eu não consigo mais lutar contra este sentimento
And yet I'm still afraid to let it flow
E no entanto, tenho medo de deixá-lo fluir
What started out as friendship has grown stronger
O que começou como uma amizade tornou-se mais forte
I only wish I had the strength to let it show
Eu só queria ter a força para demonstrar isso
I tell myself that I can't hold out forever
Eu digo a mim mesmo que não posso resistir eternamente
I say there is no reason for my fear
Eu digo que não há razão para o meu receio
'Coz I feel so secure when we're together
Pois me sinto tão seguro quando estamos juntos
You give my life direction, you make everything so clear
Você dá rumo a minha vida, você deixa tudo tão claro
And even as I wander I'm keeping you in sight
E mesmo enquanto eu vagueio estou mantendo você à vista
You're a candle in the window on a cold dark winter's night
Você é uma vela na janela numa fria e escura noite de inverno
And I'm getting closer than I ever thought I might
E estou me aproximando mais do que pensei poderia
And I can't fight this feeling anymore
E eu não consigo mais lutar contra este sentimento
I've forgotten what I've started fighting for
Eu esqueci pelo que comecei a lutar
It's time to bring this ship into the shore
Está na hora de trazer esse navio para a praia
And throw away the oars forever
E jogar fora os remos para sempre
'Cause I can't fight this feeling anymore
Pois eu não consigo mais lutar contra este sentimento
I've forgotten what I've started fighting for
Eu esqueci pelo que comecei a lutar
And if I have to crawl upon the floor
E se eu tiver que rastejar no chão
come crashing through your door
Chegarei derrubando sua porta
Baby I can't fight this feeling anymore
Baby, eu não consigo mais lutar contra este sentimento
My life has been such a whirlwind since I saw you
Minha vida tem sido como um vendaval desde que vi você
I've been runnin' round in circles in my mind
Eu tenho corrido em círculos dentro de minha mente
And it always seems that I'm following you girl
E sempre parece que estou seguindo você, garota
'Cause you take me to the places that alone I'd never find
Pois você me leva aos lugares que eu pensava que nunca encontraria.
And even as I wander I'm keeping you in sight
E mesmo enquanto eu vagueio estou mantendo você à vista
You're a candle in the window on a cold dark winter's night
Você é uma vela na janela numa fria e escura noite de inverno
And I'm getting closer than I every thought I might
E estou me aproximando mais do que pensei que poderia
And I can't fight this feeling anymore
E eu não consigo mais lutar contra este sentimento
I've forgotten what I've started fighting for
Eu esqueci pelo que comecei a lutar
It's time to bring this ship into the shore
Está na hora de trazer este navio para a praia
And throw away the oars forever
E jogar fora os remos para sempre
'Cause I can't fight this feeling anymore
Pois eu não consigo mais lutar contra este sentimento
I've forgotten what I've started fighting for
Eu esqueci pelo que comecei a lutar
And if I have to crawl upon the floor
E se eu tiver que rastejar no chão
come crashing through your door
Chegarei derrubando sua porta
Baby I can't fight this feeling anymore
Baby, eu não consigo mais lutar contra este sentimento
vídeo incorreto?