Eternal Love (Koi No Hana) (Amor Eterno (Flor Do Amor)) de Alan Dawazhuoma

Tradução completa da música Eternal Love (Koi No Hana) para o Português

Eternal Love (Koi No Hana)
Eternal Love (Koi No Hana)
Tradução automática
Eternal Love (Koi No Hana)
Amor Eterno (Flor Do Amor)
Sakura mau sora no shita wo
Flores de cerejeira flutuam no céu
Aruku tabi ni setsunaku naru no
Eu começo a me sentir triste sempre que eu ando por baixo de um céu como este
Mujaki na mama no watashi wa,
Este eu inocente é uma flor do amor
Sakanai koto kimeta koi no hana yo
Que decidiu nunca florescer
Musubareru yori toki wo eranda
Eu escolhi ao longo do tempo estar presa pelo amor
Koi wa chiriyuku mono dakara
Porque o amor sempre acaba um dia
Eien ga soko ni aru to inori,
Orando para que a eternidade estivesse lá
Mimamoru dake no ai wo tsukanda
Eu amei, observando de longe
Nukumori wo motomenai to chikai
Eu juro nunca mais desejar calor
Sayonara wo iwanai michi,
Como eu ando no caminho
Aruite yuku yo
De nunca dizer adeus
Suki da, to tsugete kureta ne
Você me disse que me amava
Sono kotoba ni tokimeite ita
Essas palavras tocaram meu coração
Koe wo nakushita watashi ni,
Eu perdi a minha voz, então você riu disso
Joudan da, to warai tobashita kedo
E me disse que era brincadeira
Moshimo ano toki uketomete ta ra
Se eu tivesse aceitado seus sentimentos naquela época
Ima, donna futari ga ita no?
Que tipo de casal seríamos agora?
Eien no omoi ga aru… nante,
O amor eterno existe...
Koi ni ochite ta hazu no mirai wa
O futuro em que eu deveria ter me apaixonado
Kanawanai yume no you ni kiete,
Desaparece como um sonho não realizado
Sakanai hana wa me wo toji
A flor que não floresce fecha seus botões
Nemuri tsudzukeru
E continua a dormir
Utsuriyuku toki no naka de nando
Nestes tempos de constante mudanças
Kono omoi yuraida koto deshou
Meus sentimentos hesitaram várias vezes
Aishikata wa sorezore ni chigau
Todo mundo ama de maneiras diferentes
Iikikasete modorenai basho ni iru
Diga-me, eu estou em um lugar que eu nunca poderei retornar
Eien ga soko ni aru to inori,
Orando para que a eternidade estivesse lá
Mimamoru dake no ai wo tsukanda
Eu amei, observando de longe
Nukumori wo motomenai to chikai,
Eu juro nunca mais deseja para o calor
Sayonara wo iwanai michi,
Como eu ando no caminho
Aruite yuku yo
De nunca dizer adeus
vídeo incorreto?