Permission (Permissão) de Alanis Morissette

Tradução completa da música Permission para o Português

Permission
Tradução automática
Permission
Permissão
I've been this girl offering much,
Tenho sido essa garota muito generosa
Grumbling low and I gave all
Resmungando baixo, eu dei de tudo
All that was asked of me, when order was solved
Tudo o que foi exigido de mim, quando o pedido foi feito
Envision what's under the lighting
Vendo o que há abaixo da luz
I Never stop long enough to swim against the tide, oh
Eu nunca parei o suficiente de nadar contra a maré
And I will see I might get too much, to love, to mourn
E eu logo verei que posso ter muito, amar, lamentar
This new true love song
Esta nova e verdadeira canção de amor
Chorus:
Refrão:
Permission to be, permission to solve
Permissão de ser, permissão para resolver
And you're the only things that matters to me
Vocês são as únicas coisas que importam pra mim
The freedom to flow, to a genuine flows
A liberdade de seguir para onde o mais "puro" está
And you're the only things that mattered to me
Vocês são as únicas coisas que importam pra mim
And sure, I had my fun, I play with my roles
E claro que me diverti, brinquei com minhas responsabilidades
With title and break heart wine
Com títulos e um vinho de quebrar o coração.
But then, after a while, so much done by rode
Mas depois de um tempo, fiz por merecer.
No longer by inspiration
Não mais por inspiração.
I've never stopped long enough to see whose was this blind ambition
Nunca parei para ver de quem era essa ambição
And I was not some chanting stop
Cega,
And realize whose was this shine, so now
E não parava para perceber de quem era esse brilho
Chorus:
Refrão:
Permission to be, permission to solve
Permissão de ser, permissão para resolver
And you're the only things that matter to me
Vocês são as únicas coisas que importam pra mim
The freedom to flow, to a genuine flows
A liberdade de seguir para onde o mais "puro" está
And you're the only things that matter to me
Vocês são as únicas coisas que importam pra mim
If this way is by the drop,
Se este caminho terminar,
Here waits, this makes sense
Aqui estará, para fazer todo sentido,
To a bib, with this time
Um babeiro, com este momento que nós realmente temos
Really we have so now
Então agora
Chorus:
Refrão:
So now permission to be, permission to fly
Permissão para ser, permissão para voar
And you're the only things that matter to me
Vocês são as únicas coisas que importam pra mim
The freedom to flow, to a genuine flows
A liberdade de seguir para onde o mais "puro" está
And you're the only things that mattered to me
Vocês são as únicas coisas que importam pra mim
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
The simple things that matter to me
As coisas simples que importam pra mim
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
The simple things that matter to me
As coisas simples que importam pra mim
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
The simple things that matter to me
As coisas simples que importam pra mim
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
The simple things that matter to me
As coisas simples que importam pra mim
vídeo incorreto?