Desde Cuando (Desde Quando) de Alejandro Sanz

Tradução completa da música Desde Cuando para o Português

Desde Cuando
Desde Cuando
Tradução automática
Desde Cuando
Desde Quando
Ya no duele porque al fin ya te encontré
Já não doe, porque enfim já te encontrei
Hoy te miro y siento mil cosas a la vez
Hoje te vejo e sinto mil coisas de uma vez
Mira si busqué, mira si busqué
Veja se busquei,veja se busquei
Tengo tanto que aprender
Tenho tanto que aprender
Todo lo que tengo es tu mirar
tudo o que tenho é teu olhar
De mis recuerdos salen brisas a bordar
De minhas lembranças saem brisas a decorar
Las locuras que tú me quieras regalar
As loucuras que você quiser presentear-me
Y mira si busqué, mira si busqué
e veja se busquei, veja se busquei
Tengo tanto para dar
Tenho tanto para dar
Reconozco puertas que yo sé
Reconheço portas que eu sei
Se abren solamente alguna vez
Se abrem somente alguma vez
Así de poco
pouquissimas vezes
Desde cuando te estaré esperando
Desde quando estarei esperando você
Desde cuando estoy buscando
Desde quando estou buscando
Tu mirada en el firmamento, estás temblando
Teu olhar no firmamento,estás tremendo
Te he buscado en un millón de auroras
Te busquei em um milhão de auroras
Y ninguna me enamora como tú sabes
E por nehuma me apaixono como sabes
Y me he dado cuenta ahora
E me dei conta agora
Puede parecer atrevimiento
Pode parecer atrevimento
Pero es puro sentimiento
más é puro sentimento
Dime por favor tu nombre
diga por favor teu nome
Yo te llevo por las calles a correr
Eu te levo pelas ruas a correr
Vamos lejos más allá de lo que crees
Vamos longe mais para lá do que cremos
Y si pregunto bien, si pregunto mal
E se pergunto bem ou mal
Tengo tanto que ofrecer
Tenho muito que oferecer
Abro puertas que alguien me cerró
Abro portas que alguém me fechou
Y no busco más sentido a mi dolor
E não busco mais sentido em minha dor
Mira no me vuelvas loco
Olha,não me enlouqueça
Desde cuando te estaré esperando
Desde quando estarei esperando você
Desde cuando estoy buscando
Desde quando estou buscando
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Teu olhar no firmamento,vai tremendo
Te he buscando en un millón de auroras
Te busquei em um milhão de auroras
Y ninguna me enamora como tú sabes
E por nenhuma me apaixono como você sabe
Y me he dado cuenta ahora
E me dei conta agora
Puede parecer atrevimiento
Pode parecer atrevimento
Pero es puro sentimiento
más é puro sentimento
Dime por favor tu nombre
diga por favor teu nome
No me vuelvas loco
Não me enlouqueça
Desde cuando te estaré esperando
Desde quando estarei esperando você
Desde cuando estoy buscando
Desde quando estou buscando
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Teu olhar no firmamento,vai tremendo
Te he buscando en un millón de auroras
Te busquei em um milhão de auroras
Y ninguna me enamora
E por nenhuma me apaixono
Y al final cuando te encuentro
E afinal quando te encontro
Estabas sola
estavas só.
vídeo incorreto?