Te Amaré (Te Amaré) de Alejandro Sanz

Tradução completa da música Te Amaré para o Português

Te Amaré
Te Amaré
Tradução automática
Te Amaré
Te Amaré
Como estas? Que tal te va?
Como você está? O que você está fazendo?
Allì es de dìa o es de noche?
Ai é dia ou noite?
Es bonita esa ciudad? Para ir de vacaciones?
É bonita esta cidade? Para ir de férias?
Y el hotel era verdad, que es tan romántico y lujoso?
E o hotel era verdade, que é tão romântico e luxuoso?
Como en la publicidad, con esas playas de las fotos
Como na publicidade, com as praias das fotos
En Madrid esta lloviendo y todo sigue como siempre,
Em Madrid está chovendo e tudo continua como de costume
Solamente que no estàs y el tiempo pasa lentamente,
Só que você não está, e o tempo passa devagar
Estoy loco por que vuelvas, hace tanto que te fuiste,
Eu estou louco para tê-la de volta, já faz tempo que você se foi
No te iras a enamorar allì, lo prometiste. Por favor,
Não vai se apaixonar ai, você prometeu, por favor
Cuando puedas llamame, que mi soledad y yo,
Quando você puder me liga, que minha solidão e eu
Sin ti no nos llevamos biem. Me paso el dìa planeando,
Sem você nós não estamos bem, eu passo os dias planejamento
Nuestro encuentro imaginario
O nosso encontro imaginário
No, no, no oou.
Não, não, não
Te besarè, como nadie en este mundo te beso,
Eu vou te beijar, como ninguém nesse mundo que eu te beijo
Te amarè, con el cuerpo, y con la mente, con
Vou amar, com o corpo e a mente, com
La piel y el corazón ;
A pele e do coração
Vuelve pronto te esperamos...
Espero que você volte logo
Mi soledad y yo,
Minha solidão e eu
Te besarè, como nadie en este mundo te beso,
Eu vou te beijar, como ninguém nesse mundo que eu te beijo
Te amarè, con el cuerpo, y con la mente, con
Vou amar, com o corpo e a mente, com
La piel y el corazón;
A pele e do coração
Vuelve pronto te esperamos...
Espero que você volte logo
Mi soledad y yo...
Minha solidão e eu
Ya no te entretengo màs,
Você não entreter mais
se que te esta esperando alguièn,
Eu sei que alguém está à espera
dile que debe hablar mas bajo, al
Diga-lhe para falar mais baixo, a
que ha dicho que no tardes,
Ele disse que à tarde
sòlo un ùltimo favor te pido, antes de colgar,
Apenas um por favor últimos pedir-lhe, antes de desligar
dile que te cuide mucho,
Diga a ele que você se importa muito
¿me prometes que lo haràs?
Você me promete que você vai?
Y ahora calmate, que no, no te vea llorar,
Agora acalme-se, não, não te ver chorar
Disimula que esta bien, como yo lo hago,
Esconde isso muito bem, como eu
Y mientras seguirè pensando,
E enquanto eu vou continuar pensando
en nuestro encuentro imaginario
Nosso encontro imaginário
No, no, no oou.
Não, não, não
Te besarè, como nadie en este mundo te beso,
Eu vou te beijar, como ninguém nesse mundo que eu te beijo
Te amarè, con el cuerpo, y con la mente, con
Vou amar, com o corpo e a mente, com
La piel y el corazón ;
A pele e do coração
Vuelve pronto te esperamos...
Espero que você volte logo
Mi soledad y yo,
Minha solidão e eu
como nadie en este mundo te beso,
Como qualquer pessoa neste mundo eu te beijo
Te amarè, con la piel y el corazón
Eu vou te amar, pele e coração
Mi soledad y yo...
Minha solidão e eu
Te besarè, como nadie en este mundo te beso,
Eu vou te beijar, como ninguém nesse mundo que eu te beijo
Te besarè, como nadie en este mundo te beso,
Eu vou te beijar, como ninguém nesse mundo que eu te beijo
Te amarè, con el cuerpo, y con la mente, con
Vou amar, com o corpo e a mente, com
La piel y el corazón ;
A pele e do coração
Vuelve pronto te esperamos...
Espero que você volte logo
Mi soledad y yo...
Minha solidão e eu
No ooh oh,
Não oh oh
No u no ooh
Oh não, oh não
No u no u noo.
Não, oh, não
vídeo incorreto?