Mild-mannered Monster (Bem-educado Monstro) de Alex Day

Tradução completa da música Mild-mannered Monster para o Português

Mild-mannered Monster
Mild-mannered Monster
Tradução automática
Mild-mannered Monster
Bem-educado Monstro
You posted on the internet-net-net-net
Você postou na internet-net-net-net
And what you said made kids upset-set-set-set
E o que você disse crianças feitas chateado-set-set-definido
You said a song by One Direction
Você disse uma canção por One Direction
Was lacking in the middle section
Faltava na seção do meio
Oh what an affront
Oh, o que uma afronta
Why are you such a cunt?
Por que você é tão boceta um?
You watched a tv show you like-like-like-like
Você assistiu a um programa de TV que, como-como-como-como
And so you made a post about it on your fucking fandom's page
E assim que você fez um post sobre isso na página de seu fandom porra
Said it was action mat
Disse que era tapete ação
A lot of fun and that's a fact
Um monte de diversão e isso é um fato
Why must you spoil it so?
Por que você deve desperdiçá-la assim?
I wish you'd not been born
Eu queria que você não tivesse nascido
You're a mild-mannered monster
Você é um monstro-educado
Saying things you mean
Dizendo coisas que você quer dizer
You desagreed with someone
Você desagreed com alguém
How could you be so obscene?
Como você pode ser tão obsceno?
You're amenable, a maverick, and full of friendly cheer
Você é receptivo, um maverick, e cheio de alegria amigável
The internet don't want your kind 'round here
A internet não quer volta de sua espécie "aqui
You said the best Harry Potter film was the first-first-first-first
Você disse que o melhor filme de Harry Potter foi o primeiro primeiro-primeiro-primeiro
And as the kids grew up the films got worse-worse-worse-worse
E como as crianças cresceram os filmes pioraram-pior-pior-pior
Your point was quite considered, eloquent and well-delivered
Seu ponto era bastante considerada, eloqüente e bem entregue
But none of that is worthwhile
Mas nada disso vale a pena
Since you must be a paedophile
Desde que você deve ser um pedófilo
You're a mild-mannered monster
Você é um monstro-educado
Saying things you mean
Dizendo coisas que você quer dizer
You desagreed with someone
Você desagreed com alguém
How could you be so obscene?
Como você pode ser tão obsceno?
You're amenable, a maverick, and full of friendly cheer
Você é receptivo, um maverick, e cheio de alegria amigável
The internet don't want your kind 'round here
A internet não quer volta de sua espécie "aqui
You’re not allowed opinions
Você não tem permissão opiniões
Cars was an okay film
Carros foi um filme bem
You’re not allowed opinions
Você não tem permissão opiniões
Cars 2 was also fine
Carros 2 também foi bem
You’re not allowed opinions
Você não tem permissão opiniões
I think Sherlock can be quite wordy
Eu acho que Sherlock pode ser muito prolixo
You’re not allowed opinions
Você não tem permissão opiniões
Alex Day’s new song was listenable
Alex nova música do dia era audível
You’re not allowed opinions
Você não tem permissão opiniões
I might go for lunch soon
Eu poderia ir para o almoço em breve
You’re not allowed opinions
Você não tem permissão opiniões
There are arguments about the non-existence of God
Há argumentos sobre a não-existência de Deus
You’re not allowed opinions
Você não tem permissão opiniões
Unless they’re the same opinions as me
A menos que eles são as mesmas opiniões que me
You're a mild-mannered monster
Você é um monstro-educado
Saying things you mean
Dizendo coisas que você quer dizer
You desagreed with someone
Você desagreed com alguém
How could you be so obscene?
Como você pode ser tão obsceno?
You're amenable, a maverick, and full of friendly cheer
Você é receptivo, um maverick, e cheio de alegria amigável
The internet don't want your kind 'round here
A internet não quer volta de sua espécie "aqui
You're a mild-mannered monster
Você é um monstro-educado
Saying things you mean
Dizendo coisas que você quer dizer
You desagreed with someone
Você desagreed com alguém
How could you be so obscene?
Como você pode ser tão obsceno?
You're amenable, a maverick, and full of friendly cheer
Você é receptivo, um maverick, e cheio de alegria amigável
The internet don't want your kind 'round here
A internet não quer volta de sua espécie "aqui
vídeo incorreto?