Abrázame (Me Abrace .) de Alexandre Pires

Tradução completa da música Abrázame para o Português

Abrázame
Abrázame
Tradução automática
Abrázame
Me Abrace .
Abrázame
Me Abrace
Y no me digas nada, sólo abrázame
E não me diga nada, só me abrace
Me basta tu mirada para comprender
Me basta teu olhar para compreender
que tú te iras.
que você se vai .
Abrázame
Me Abrace
Como si fuera ahora la primera vez
Como se fosse agora, a primeira vez
Como si me quisieras hoy igual que ayer
Como se me quisesse hoje, igual que ontem
Abrázame.
Me abrace
Si tú te vas
Se você se for
Te olvidarás que un día hace tiempo ya
Vai esquecer que um dia há muito tempo
Cuando éramos aun niños me empezaste a amar
Quando eramos ainda crianças, começou a me amar
Y yo te dí mi vida, si te vas.
E eu te dei minha vida, se você se for
Si tú te vas
Se você se for
Ya nada será nuestros tú te llevarás
Nada mais será nosso, você levará
En un solo momento una eternidad
En um só momento, uma eternidade
Me quedaré sin nada, si te vas.
Eu ficarei sem nada, se você se for
Abrázame
Me Abrace
Y no me digas nada, sólo abrázame
E não me diga nada, só me abrace
No quiero que te vayas pero sé muy bien
Não quero que você vá, mas eu sei bem
que tú te irás
que você se vai
Abrázame
Me Abrace
como si fuera ahora la primera vez,
Como se fosse agora, a primeira vez
como si me quisieras hoy igual que ayer
Como se me quisesse hoje, igual que ontem
Abrázame...
Me abrace ...
Si tú te vas
Se você se for
me quedará el silencio para conversar,
Ficará o silencio para conversar
la sombra de tu cuerpo y la soledad
A sombra do teu corpo e a solidão
serán mis compañeras, si te vas.
Serão meus companheiros, se você se for
Si tú te vas
Se você se for
Se irá contigo el tiempo y mi mejor edad
O tempo irá com você e minha melhor idade
Te seguiré queriendo cada día más
Seguirei te querendo cada dia mais
Esperaré a que vuelvas, si te vas.
Esperarei que volte, se você se for .
vídeo incorreto?