Paint You Wings
Tradução automática
Paint You Wings
Pintar-lhe As Asas
When will the princess figure it out she ain’t worth saving
Quando a princesa vai perceber que não vale a pena salva-lá
Heavy the head that bears the crown of my mistaken
Pesada está a cabeça que usa a coroa dos meus erros
Apathy for symphaty
Apatia para Simpatia
I was never cood enough yo be anything but a remedy
Eu nunca fui bom o bastante para nada além de um remédio
To all of your constant pressing needs
Para todas suas necessidades constantes
And I never learned
E eu nunca aprendi
So I painted a picture of the things I wanted most
Então eu pintei uma imagem das coisas que eu mais queria
To colour in the darker side of all my brightest hopes
Para colorir o lado escuro de todas minhas brilhantes esperanças
But there’s a monster standing where you should be
Mas tem um monstro parado onde você deveria estar
So I’ll paint you wings
Então eu irei lhe pintar asas
And I’ll set you free
E Irei te libertar
I was a pawn in all your plans You kept me busy
Eu era um peão em todos seus planos, você me manteve ocupado
Locked behind your chamber doors when you felt frisky
Trancado atrás das portas das câmras quando você se sentiu brincalhão
Until you got sick of me
Até que você se cansou de mim
I was never good enough to beanything but a remedy
Eu nunca fui bom o bastante para nada além de um remédio
To all of your constant pressing needs
Para todas suas necessidades constantes
And I never learned
E eu nunca aprendi
So I painted a picture of the things I wanted most
Então eu pintei uma imagem das coisas que eu mais queria
To colour in the darker side of all my brightest hopes
Para colorir o lado escuro de todas minhas brilhantes esperanças
But there’s a monster standing where you should be
Mas tem um monstro parado onde você deveria estar
So I’ll paint you wings
Então eu irei lhe pintar asas
And I’ll set you free
E Irei te libertar
When will the Princess figure it out she ain’t worth saving
Quando a princesa vai perceber que não vale a pena salva-lá
And when will the world get over all her misbehaving
E quando o mundo vai acabar com todo o seu mau comportamento
Will we ever learn
Será que algum dia aprender
I painted a picture of the things I wanted most
Eu pintei uma imagem das coisas que eu mais queria
To colour in the darker side of all my brightest hopes
Para colorir o lado escuro de todas minhas brilhantes esperanças
But there’s a monster standing where you should be
Mas tem um monstro parado onde você deveria estar
So I’ll paint you wings
Então eu irei lhe pintar asas
And I’ll set you free (so she can fly away)
E Irei te libertar (Então ela pode fugir)
I painted a picture of the things I wanted most
Eu pintei uma imagem das coisas que eu mais queria
To colour in the darker side of all my brightest hopes
Para colorir o lado escuro de todas minhas brilhantes esperanças
But there’s a monster standing where you should be
Mas tem um monstro parado onde você deveria estar
So I’ll paint you wings
Então eu irei lhe pintar asas
And I’ll set you free
E Irei te libertar
vídeo incorreto?