It's All About Me (Tudo Sobre Mim) de Amaranthe

Tradução completa da música It's All About Me para o Português

It's All About Me
It's All About Me
Tradução automática
It's All About Me
Tudo Sobre Mim
Destiny comes to haunt me
O destino vem para me assombrar
I am the shell
Eu sou a concha
Like an atom bomb
Como uma bomba atômica
No fear, no lies
Sem medo, sem mentiras
This is my sacrifice
Esse é meu sacrifício
I'm the one that destroys it all
Sou aquele que destrói tudo
I close my eyes
Eu fecho meus olhos
So cold inside
Tão frio aqui dentro
There's a voice, a warning sign
Há uma voz, um sinal de alerta
To stay alive
Para se manter vivo
You sacrifice
Você sacrifica
The things you've put aside
As coisas que você tem de colocar de lado
This is who I am
Isso é quem sou
This is what I feel
Isso é o que sinto
Every time I dream
Cada vez que sonho
A rain falls over me
A chuva cai sobre mim
This is how it feels
Isso é como me sinto
I'm starting to see
Estou começando a ver
Can't you see it's all about me?
Não consegue ver que isso é tudo sobre mim?
This is who I am
Isso é quem sou
This is what I feel
Isso é o que sinto
It's all about me
Isso é tudo sobre mim
Mutiny has elected me
Motim elegeu-me
I'm all empty and weak
Estou totalmente vazio e fraco
So take this life
Então tome essa vida
And I will make it mine
E eu farei-o meu
As their secrets will bleed
Como seus segredos sangrarão.
I close my eyes
Eu fecho meus olhos
So cold inside
Tão frio aqui dentro
There's a shadow far behind
Há uma sombra muito atrás
You can't deny
Você não pode negar
The world is falling down
O mundo está vindo abaixo
This is who I am
Isso é quem sou
This is what I feel
Isso é o que sinto
Every time I dream
Cada vez que sonho
A rain falls over me
A chuva cai sobre mim
This is how it feels
Isso é como me sinto
I'm starting to see
Estou começando a ver
Can't you see it's all about me?
Não consegue ver que isso é tudo sobre mim?
This is who I am
Isso é quem sou
This is what I feel
Isso é o que sinto
It's all about me
Isso é tudo sobre mim
I close my eyes
Eu fecho meus olhos
So cold inside
Tão frio aqui dentro
There's a voice, a warning sign
Há uma voz, um sinal de alerta
So close your eyes
Então feche seus olhos
You sacrifice
Você sacrifica
The things you've put aside
As coisas que você tem de colocar de lado
This is who I am
Isso é quem sou
This is what I feel
Isso é o que sinto
Every time I breathe
Cada vez que sonho
My dream comes back to me
A chuva cai sobre mim
This is how it feels
Isso é como me sinto
I'm starting to see
Estou começando a ver
Can't you see it's all about me?
Não consegue ver que isso é tudo sobre mim?
This is who I am
Isso é quem sou
This is what I feel
Isso é o que sinto
It's all about me
Isso é tudo sobre mim
vídeo incorreto?