Zonder Jou (Sem Vocês) de André Hazes

Tradução completa da música Zonder Jou para o Português

Zonder Jou
Zonder Jou
Tradução automática
Zonder Jou
Sem Vocês
Ik had geluk als ik terug kijk naar mijn jeugd
Eu tive sorte quando eu olhar para trás para a minha juventude
Omdat ik ben wat zo velen willen zijn
Porque eu sou o que muitos querem ser
Maar bedenk de zon scheen niet altijd
Mas lembre-se o sol não brilha sempre
Mijn publiek liet hem toch schijnen
Minha platéia parece que ele fez
Ik had geluk ik kwam zomaar van de straat
Eu tive sorte só vim da rua
Wat ik nu ben daar had ik jou voor nodig
O que eu estou eu preciso de você
Het is fijn als er iemand van je houdt
É bom se alguém te ama
Mag nooit meer anderz zijn
Nunca pode ter anderz
Ik heb jou nodig
Eu preciso de você
Al 15 jaar sta je achter mij
Todos os 15 anos que está atrás de mim
Jij maakte mij steeds blij
Você sempre me fez feliz
Voor jou wil ik zingen
Para você eu canto
Maar je moet weten
Mas você deve saber
Zonder jou had ik hier niet gestaan
Sem você, eu não tinha sido
Wie weet wat ik had gedaan
Quem sabe o que eu tinha feito
Zonder mijn fans
Sem meus fãs
Ik had geluk dat ik iedereen versta
Eu tive sorte que eu compreenda todas as
Arm of rijk, ach ze kwamen toch wel kijken
Ricos ou pobres, assim eles ainda estavam procurando
Maar begrijp het doet me steeds weer goed
Mas compreendo sou sempre bom
Laat het nooit anders zijn, ik heb je nodig
Deixa ele nunca ser assim, eu preciso de você
Ik had geluk, ik kwam zomaar van de straat
Eu tive sorte, só vim da rua
Wat ik nu ben daar had ik jou voor nodig
O que eu estou eu preciso de você
Het is fijn als er iemand van je houdt
É bom se alguém te ama
Het mag nooit meer anders zijn
Talvez nunca outra
Ik heb je nodig
Eu preciso de você
Al 15 jaar sta je achter mij
Todos os 15 anos que está atrás de mim
Jij maakte mij steeds blij
Você sempre me fez feliz
Voor jou wil ik zingen
Para você eu canto
Je moet weten
Você precisa saber
Zonder jou had ik hier niet gestaan
Sem você, eu não tinha sido
Wie weet wat ik had gedaan
Quem sabe o que eu tinha feito
Zonder mijn fans
Sem meus fãs
Het is zo fijn als er iemand van je houdt
É tão legal quando alguém que você ama
Mag nooit meer anders zijn, ik heb je nodig
Nunca pode mudar, eu preciso de você
Al 15 jaar sta je achter mij
Todos os 15 anos que está atrás de mim
Jij maakte mij steeds blij
Você sempre me fez feliz
Voor jou wil ik zingen
Para você eu canto
Je moet weten
Você precisa saber
Zonder jou had ik hier niet gestaan
Sem você, eu não tinha sido
Wie weet wat ik had gedaan
Quem sabe o que eu tinha feito
Zonder mijn fans
Sem meus fãs
Bedankt
Obrigado
vídeo incorreto?