We Belong Together (Nós Pertencemos Um Ao Outro) de Anitta

Tradução completa da música We Belong Together para o Português

We Belong Together
We Belong Together
Tradução automática
We Belong Together
Nós Pertencemos Um Ao Outro
I didn't mean it when I said
Eu não falei sério quando disse
I didn't love you so
Que não o amava tanto assim
I should have held on tight
Eu devia tê-lo agarrado firmemente
I never should have let you go
Não devia tê-lo deixado ir
I didn't know nothing,
Eu não sabia de nada
I was stupid, I was foolish
Eu fui estupida, burra
I was lying to myself
Eu menti para mim mesma
I could not fathom that
Não podia imaginar que
I would ever be without your love
Um dia ficaria sem o seu amor
Never imagined I'd be sitting
Nunca imaginei que ficaria
Here beside myself
Sentada aqui sozinha
'Cause I didn't know you
Porque eu não conhecia você,
'Cause you didn't know me
Porque você não me conhecia
But I thought I knew everything
Mas eu achei que sabia de tudo
I never felt
Eu nunca senti
The feeling that I'm feeling
O que estou sentindo agora
Now that I don't hear your voice
Que não ouço a sua voz
Or have your touch and kiss your lips
Ou ao menos seus toque e o seu beijo
Cause I don't have a choice
Porque não tenho escolha
Oh what I wouldn't give
O que eu não daria
To have you lying by my side
Para tê-lo do meu lado na cama,
Right here cause baby
Bem aqui, baby
When you left I lost a part of me
Quando você partiu, perdi uma parte de mim
It's still so hard to believe
É tão difícil de acreditar?
Come back baby please cause
Volte, baby, por favor, porque
We belong together
Nós pertencemos um ao outro
Who else am I gonna lean on when times get rough
Em quem vou me apoiar quando as coisas estiverem mal?
Who's gonna talk to me on the phone
Quem vai conversar comigo pelo telefone
Till the sun comes up
Até o sol nascer?
Who's gonna take your place
Quem vai ficar no seu lugar?
There ain't nobody better
Não tem ninguém melhor
Oh baby baby
Ah, baby, baby,
We belong together
Nós pertencemos um ao outro
I can't sleep at night
Não consigo dormir
When you are on my mind
Quando você está na minha cabeça
Bobby Womack's on the radio
Bobby womack está no rádio
Singing to me "If You Think You're Lonely Now"
Cantando para mim "if you think you're lonely now"
Wait a minute this is too deep
Espere um pouco, isso é profundo demais...
I gotta change the station
Preciso mudar de estação
So I turn the dial tryin' to catch a break
Então eu giro o botão tentando refletir um pouco
And then I hear Babyface
E então ouço "babyface"
"I Only Think Of You" and it's breakin' my heart
"I only think of you" e isso me magoa
I'm tryin' to keep it together but I'm falling apart
Eu tento me conter, mas estou desmoronando
I'm feeling all out of my element
Sinto cada parte de mim
Throwing things, crying tryin'
Arremessando coisas, chorando e tentando
To figure out where the hell I went wrong
Descobrir o que onde eu errei
The pain reflected in this song
A dor refletida nesta musica
Ain't even half of what I'm feeling inside
Mas não é nem a metade do que estou sentindo
I need you, need you back in my life baby
Eu preciso de você de volta na minha vida, baby
When you left I lost a part of me
Quando você partiu, perdi uma parte de mim
It's still so hard to believe
É tão difícil de acreditar?
Come back baby please cause
Volte, baby, por favor, porque
We belong together
Nós pertencemos um ao outro
Who else am I gonna lean on when times get rough
Em quem vou me apoiar quando as coisas estiverem mal?
Who's gonna talk to me on the phone
Quem vai conversar comigo pelo telefone
Till the sun comes up
Até o sol nascer?
Who's gonna take your place
Quem vai ficar no seu lugar?
There ain't nobody better
Não tem ninguém melhor
Oh baby baby
Ah, baby, baby,
We belong together baby
Nós pertencemos um ao outro,baby
When you left I lost a part of me
Quando você partiu, perdi uma parte de mim
It's still so hard to believe
É tão difícil de acreditar?
Come back baby please cause
Volte, baby, por favor, porque
We belong together
Devemos ficar juntos
Who am I gonna lean on when times get rough
Em quem vou me apoiar quando as coisas estiverem mal?
Who's gonna talk to me till the sun comes up
Quem vai conversar comigo pelo telefone até o sol nascer?
Who's gonna take your place
Quem vai ficar no seu lugar?
There ain't nobody better
Não tem ninguém melhor
Oh baby baby
Ah, baby, baby,
We belong together
Nós pertencemos um ao outro
vídeo incorreto?