Out Of Touch (Fora De Alcance) de Anti-Flag

Tradução completa da música Out Of Touch para o Português

Out Of Touch
Out Of Touch
Tradução automática
Out Of Touch
Fora De Alcance
I've never seen you on the streets of this town
Eu nunca vi você nas ruas desta cidade
I've never seen you just hanging around
Nunca vi você apenas passeando
But you still tell me that you know me...
Mas você continua dizendo que me conhece...
I've never seen you walking out on my street
Eu nunca vi você andando na minha rua
I've never seen you in the cafes where we eat
Eu nunca vi você nos restaurantes que eu como
But you still tell me that you know me...
Mas você continua dizendo que me conhece...
Well all i know, is you don't about me
Bem, tudo que eu sei é que você não sabe nada de mim
And all i know, is you don't know anything
E tudo que eu sei é que você não sabe de nada
Except how to pull the wool over the public's eyes
Exceto como jogar areia nos olhos do público
Except how to tell us lies while you look us in the eye
Exceto como nos dizer mentiras enquanto olha nos olhos
Except how to play the system, how to play the game,
Exceto como jogar no sistema, como jogar o jogo
That lines your pockets with dough while the rest of us slave
As linhas de seus bolsos com massa de pão, enquanto o resto de nós é escravo
I've never seen you when you weren't on tv
Eu nunca vi você fora da tv
I've never seen you when you weren't out to be seen
Eu nunca vi você quando não era para ser visto
But you still tell me that you know me...
Mas você continua dizendo que me conhece...
I've never seen you in a cheap old used car
Eu nunca vi você em um carro velho, barato e usado
I've never seen you be who you claim you are
Eu nunca vi você ser quem você diz que é
But you still tell me that you know me
Mas você continua dizendo que me conhece
Well all i know, is you don't about me
Bem, tudo que eu sei é que você não sabe nada de mim
And all i know, is you don't know anything
E tudo que eu sei é que você não sabe de nada
The only time you've ever been on my street
A única vez em que você esteve na minha rua
The only time you've ever shaken my hand
A única vez em que você me cumprimentou
The only time you've ever made a hard choice
A única vez em que você fez uma escolha difícil
The only time you've ever heard the people's voice
A única vez em que você ouviu as pessoas
Is when you needed something, when you needed something
Foi quando você precisou de algo, quando você precisou de algo
When you were looking for a vote, when you were looking for a vote
Quando você estava procurando votos, quando você estava procurando votos
The only time you've ever seen the streets of this town
A única vez em que você viu as ruas dessa cidade
The only time you've ever been around is at a photo oppurtunity
A única vez em que você está perto é quando tem oportunidade de foto
The only time you'll be out walking my street
A única vez em que você vai estar andando na minha rua
The only time you've'll see the cafes where we eat is before an election date
A única vez em que eu vou ver você nos restaurantes é antes das eleições
Cause all i know, is you don't care about me
Porque tudo o que eu sei é que você não se importa comigo
vídeo incorreto?