Jerusalem (Jerusalem) de Anúna

Tradução completa da música Jerusalem para o Português

Jerusalem
Jerusalem
Tradução automática
Jerusalem
Jerusalem
Chorus (after each verse):
Chorus (depois de cada verso):
Jerusalem, our happy home
Jerusalém, o nosso lar feliz
When shall we come to thee?
Quando é que vamos chegar a ti?
When shall our sorrows have an end?
Quando serão nossas tristezas ter um fim?
Thy joys when shall we see?
Tua alegrias quando veremos?
They see no one that sent her there
Eles não vêem que mandou lá
Their palms spring from the ground
Uma Primavera palmas do chão
No tongue can tell, no heart can think
Nenhuma língua pode dizer, nenhum coração pode pensar
What joys do there abound
Que alegrias fazer lá abundam
Forever more the trees perfumed
Para sempre as árvores perfumadas
And ever more they spring
E cada vez mais primavera,
And ever more the saints are glad
E cada vez mais os santos são felizes
And ever more they sing
E cada vez mais eles cantam
Fair Magdalene, she has less moan
Feira de Madalena, ela tem menos moan
Likewise there she does sing
Da mesma forma que ela canta
The happy saints in harmony
Os santos felizes em harmonia
Through every street doth ring
Através de cada anel de rua doth
Fair Magdalene hath dried her tears
Feira Madalena secou suas lágrimas
She'll sing no more to thee
Ela vai cantar não mais a ti
Nor wet the ringlets of her hair
Nem molhar os cachos de seu cabelo
To wash her savior's feet
A lavar os pés dela salvador
1
1
vídeo incorreto?