Nobody Knows (Ninguém Sabe) de August Alsina

Tradução completa da música Nobody Knows para o Português

Nobody Knows
Nobody Knows
Tradução automática
Nobody Knows
Ninguém Sabe
Nobody knows what I go through
Ninguém sabe o que eu atravessei
Wish you could put yourself inside my shoes
Gostaria de poder se colocar dentro de meus tênis
You got friends that ain't friends no more
Você tem amigos, que não são amigos de verdade
They don't understand the life I chose
Eles não entendem a vida que escolhi
See the money and the fame
Vendo o dinheiro e a fama
It can hurt everything you love
Ela pode prejudicar tudo que você ama
Got the people that depend on me
Tenho pessoas que dependem de mim
And they can't get enough
E não conseguem ter o suficiente
They don't know what I'm going through
Eles não sabem o que eu passei
They don't know what I'm going through
Eles não sabem o que eu passei
Nobody saw the struggle they just see the rot
Ninguém viu a luta, apenas viram a podridão
They focused on the peace but they never saw the war
Eles manifestam pela paz, mas nunca viram a guerra
Homies I started with ain't make it till the end
Mano, eu comecei e vou ir até o fim
They used to be my niggas now we ain't friends
Eles costumavam ser meus manos agora a gente não são mais amigos
Long as I'm putting niggas on it be all good
Enquanto estou colocando os manos em que se trate de tudo de bom
Soon as I tell them that I can't they the first to go
Assim que eu diga a eles que eu não posso eles são os primeiros a ir embora
I see you tryin to come around since I'm out the hood
Eu vejo você tentando chegar perto mas já estou fora do capô
But I see 'em being fake so I let 'em know
Mas eu vejo eles sendo falso para que eu deixe o conhecer
I got alot to know
Eu tenho muita coisa para saber
Nobody knows what I go through
Ninguém sabe o que eu atravessei
Wish you could put yourself inside my shoes
Gostaria de poder se colocar dentro de meus tênis
You got friends that ain't friends no more
Você tem amigos, que não são amigos de verdade
They don't understand the life I chose
Eles não entendem a vida que escolhi
See the money and the fame
Vendo o dinheiro e a fama
It can hurt everything you love
Ela pode prejudicar tudo que você ama
Got the people that depend on me
Tenho pessoas que dependem de mim
And they can't get enough
E não conseguem ter o suficiente
They don't know what I'm going through
Eles não sabem o que eu passei
They don't know what I'm going through
Eles não sabem o que eu passei
Now everybody run out with their hand out
Agora todo mundo corre para fora com a mão para o ar
'Cause I stand out see me in the videos
Porque fiz sucesso com meus vídeos
Thinking that I'm cashing out
Pensando que estou me aposentando
They don't see my homies with the notice on their house
Eles não enxergam meus parceiros com o aviso na casa deles
They just think I'm eating so they sitting with an open mouth
Eles só pensam que estou comendo para eles sentado com a boca aberta
Playing mac saying I should give 'em this in my amount
Jogando mac dizendo que eu deveria dar-lhes isso no meu valor
I remember back when I was hurting, working selling crack
Lembro-me quando eu estava sofrendo, trabalhando a venda de crack
Where were all these niggas at claiming they my fam
Onde estavam todos esses manos em alegando que minha família
If I lost it all tomorrow I know they won't give a damn
Se eu perdesse tudo amanhã eu sei que eles não vão dar a mínima
Nobody knows what I go through
Ninguém sabe o que eu atravessei
Wish you could put yourself inside my shoes
Gostaria de poder se colocar dentro de meus tênis
You got friends that ain't friends no more
Você tem amigos, que não são amigos de verdade
They don't understand the life I chose
Eles não entendem a vida que eu escolhi
See the money and the fame
Vendo o dinheiro e a fama
It can hurt everything you love
Ela pode prejudicar tudo que você ama
Got the people that depend on me
Tenho pessoas que dependem de mim
And they can't get enough
E não conseguem ter o suficiente
They don't know what I'm going through
Eles não sabem o que eu passei
They don't know what I'm going through
Eles não sabem o que eu passei
vídeo incorreto?