I'm With You (Eu Estou Com Você) de Avril Lavigne

Tradução completa da música I'm With You para o Português

I'm With You
I'm With You
Tradução automática
I'm With You
Eu Estou Com Você
I'm standing on a bridge
Estou parada em uma ponte
I'm waiting in the dark
Estou esperando no escuro
I thought that you'd be here but now
Eu pensei que você estaria aqui agora
There's nothing, but the rain
Não há nada, exceto a chuva
No footsteps on the ground
Sem pegadas no chão
I'm listening but there's no sound
Estou ouvindo mas não há som
Isn't anyone trying to find me?
Há alguém tentando me encontrar?
Won't somebody come take me home?
Alguém virá me levar para casa?
It's a damn cold night
É uma maldita noite fria
Trying to figure out this life
Tentando entender essa vida
Won't you take me by the hand?
Você não vai me levar pela mão?
Take me somewhere new
Leve-me para algum lugar novo
I don't know who you are
Eu não sei quem você é
But I... I'm with you
Mas eu... Eu estou com você
I'm with you
Eu estou com você
I'm looking for a place
Estou procurando um lugar
I'm searching for a face
Estou procurando um rosto
Is anybody here I know?
Há alguém aqui que eu conheça?
Cause nothing's going right
Porque nada está dando certo
And everything is a mess
E tudo está uma bagunça
And no one likes to be alone
E ninguém gosta de ficar sozinho
Isn't anyone trying to find me?
Há alguém tentando me encontrar?
Won't somebody come take me home?
Alguém virá me levar para casa?
It's a damn cold night
Está uma maldita noite fria
Trying to figure out this life
Tentando entender essa vida
Won't you take me by the hand?
Você não vai me levar pela mão?
Take me somewhere new
Me leve para algum lugar novo
I don't know who you are
Eu não sei quem você é
But I... I'm with you
Mas eu... Eu estou com você
I'm with you
Eu estou com você
Oh, why is everything so confusing?
Oh, por que tudo está tão confuso?
Maybe I'm just out of my mind
Talvez eu esteja fora de mim
It's a damn cold night
Está uma maldita noite fria
Trying to figure out this life
Tentando entender essa vida
Won't you take me by the hand?
Você não vai me levar pela mão?
Take me somewhere new
Me leve para algum lugar novo
I don't know who you are
Eu não sei quem você é
But I... I'm with you
Mas eu... Eu estou com você
I'm with you
Eu estou com você
I'm with you
Eu estou com você
Take me by the hand
Vai me levar pela mão
Take me somewhere new
Leve-me para algum lugar novo
I don't know who you are
Eu não sei quem você é
But I... I'm with you
Mas eu... Eu estou com você
I'm with you
Eu estou com você
I'm with you
Eu estou com você
Take me by the hand
Vai me levar pela mão
Take me somewhere new
Me leve para algum lugar novo
I don't know who you are
Eu não sei quem você é
But I... I'm with you
Mas eu... Eu estou com você
I'm with you
Eu estou com você
I'm with you
Eu estou com você
vídeo incorreto?