Move Your Little Self On (Levante O Seu Astral) de Avril Lavigne

Tradução completa da música Move Your Little Self On para o Português

Move Your Little Self On
Move Your Little Self On
Tradução automática
Move Your Little Self On
Levante O Seu Astral
I will move my little self on
Eu levantarei o meu astral
It won't be very much longer
Isso não demorará muito
One day soon, he will find me
Um dia em breve ele me encontrará
I know this because I believe
Eu sei isso porque acredito
If I get to know myself better
Se eu conseguisse me conhecer melhor
I will be a little bit stronger
Eu seria um pouquinho mais forte
I won't forget everything you told me
Eu não esquecerei tudo que você me disse
Yeah, I miss the way you'd hold me
Sim, eu sinto falta, o jeito que você me segurava
The words you told me
As palavras que você me disse
Things happen for a reason
As coisas acontecem por um motivo,
You'll become a stronger person
Você se tornará uma pessoa mais forte
When life tears you up then you'll understand
Quando a vida lhe arranca, então você entenderá
It's never easy
Não é nunca fácil,
But you'll know when you get there
Mas você saberá quando estiver lá
As it tears you down, it builds you up
Como quando a vida lhe destrói, lhe põe pra cima
Well, it builds you up
Bom, lhe pôs pra cima
Some girls fall, just like I did
Algumas garotas caem, assim como eu fiz
They break our hearts, should've broke his
Eles quebram nossos corações, eu deveria quebrar o dele?
Get yourself up, strut along further
Levante-se, siga em frente
My advice: You can do better
Meu conselho, você pode fazer melhor
Just say whatever
Somente diga seja o que for
Things happen for a reason
As coisas acontecem por um motivo, você se tornará uma pessoa mais forte
You'll become a stronger person
Quando a vida lhe arranca, então você entenderá
When life tears you up then you'll understand
Não é nunca fácil,
It's never easy
Mas você saberá quando estiver lá
But you'll know when you get there
Como quando a vida lhe destrói, lhe põe pra cima
As it tears you down, it builds you up
Bom, lhe pôs pra cima
Well, it builds you up
Bem, você constrói-se
Well, it builds you up
Bem, você constrói-se
It builds you up
Bem, você constrói-se
Well, you said you would love me forever
Bom, você disse que me amaria para sempre
Well, blah blah blah blah blah blah blah
Bom, bla bla bla bla bla bla bla
You should maybe watch what you're saying
Você deveria talvez assistir ao que você está dizendo
Why, why, why
Por quê? Por quê? por quê?
Things happen for a reason
As coisas acontecem por uma razão
You'll become a stronger person
Você vai se tornar uma pessoa mais forte
When life tears you up then you'll understand
Quando a vida rasga-lo, então você vai entender
It's never easy
Nunca é fácil
But you'll know when you get there
Mas você vai saber quando chegar lá
As it tears you down, it builds you up
Como rasga-lo para baixo, é você constrói-se
Things happen for a reason
As coisas acontecem por uma razão
You'll become a stronger person
Você vai se tornar uma pessoa mais forte
When life tears you up then you'll understand
Quando a vida rasga-lo, então você vai entender
It's never easy
Nunca é fácil
But you'll know when you get there
Mas você vai saber quando chegar lá
As it tears you down, it builds you up
Como rasga-lo para baixo, é você constrói-se
Well, it builds you up
Bem, você constrói-se
Well, it builds you up
Bem, você constrói-se
It builds you up
É você constrói-se
vídeo incorreto?