The Best Years Of Our Lives (Feat. Evan Taubenfeld) (Melhores Anos De Nossas Vidas) de Avril Lavigne

Tradução completa da música The Best Years Of Our Lives (Feat. Evan Taubenfeld) para o Português

The Best Years Of Our Lives (Feat. Evan Taubenfeld)
The Best Years Of Our Lives (Feat. Evan Taubenfeld)
Tradução automática
The Best Years Of Our Lives (Feat. Evan Taubenfeld)
Melhores Anos De Nossas Vidas
Oh oh oo oh oh oo... (3x)
Oh oh oh oh oo oo ...(3x)
We had the best years of our lives,
Nós tivemos os melhores anos de nossas vidas
But you and i would never be the same,
Mas você e eu nunca mais seremos o mesmos
September took me by surprise,
Setembro levou-me de surpresa
And i was left to watch the seasons change.
E eu fui embora para ver as estações mudarem
Oh oh oo oh oh oo... (3x)
Oh oh oh oh oo oo ...(3x)
It's been so quiet since you're gone,
Está calmo desde que você foi embora
And everyday feels more like a year,
E os dias parecem anos
Sometimes i wish i could move on,
Às vezes eu queria conseguir seguir em frente
The memories would all just disappear.
As memórias vão todas desaparecer
So many things i should've,
Tantas coisas que eu deveria ter
Said when i had the chance,
Dito quando tive a chance
So many times we took it all for granted.
Tantas vezes nos foi permitido
I'd never thought this could ever end,
Eu nunca pensei que isto pudesse acabar
I'd never thought i'd lose my bestfriend,
Eu nunca pensei que iria perder minha melhor amiga
Everything is different now,
Tudo está diferente agora
Can we stop the world from turning?
Nós podemos fazer o mundo parar de girar?
I'd never thought i'd have to let you go,
Eu nunca pensei que teria que te deixar ir
I'd never thought i'd ever feel this low,
Eu nunca pensei que me sentiria deprimido assim
I wish i could go back,
Eu queria poder voltar
And we'd stop the world from turning.
E nós faríamos o mundo parar de girar
Oh oh oo oh oh oo... (2x)
Oh oh oh oh oo oo ..(2x)
Looking back on better days,
Procurando no passado dias melhores
When we were young, we thought we knew so much.
Quando éramos jovens e pensávamos que sabíamos muita coisa
And now it seems so far away,
E agora parece estar tudo tão longe
I'm wondering if i was good enough.
Me pergunto se era bom o suficiente
So many things i should've,
Tantas coisas que eu deveria ter
Said when i had the chance,
Dito quando tive a chance
So many times we took it all for granted.
Tantas vezes nos foi permitido
I'd never thought we would ever end,
Eu nunca pensei que isto pudesse acabar
I'd never thought i'd lose my bestfriend,
Eu nunca pensei que iria perder minha melhor amiga
Everything is different now,
Tudo está diferente agora
Can we stop the world from turning?
Nós podemos fazer o mundo parar de girar?
I'd never thought i'd have to let you go,
Eu nunca pensei que teria que te deixar ir
I'd never thought i'd ever feel this low,
Eu nunca pensei que me sentiria deprimido assim
I wish i could go back,
Eu queria poder voltar
And we'd stop the world from turning.
E nós faríamos o mundo parar de girar
Gone are all the days,
Já se foram os dias
When we swore we'd never break,
Em que juramos nunca nos separar
And now i'm left here alone.
E agora eu sou deixado aqui sozinho
Gone are all the days,
Já se foram os dias
When we swore we'd never change,
Em que juramos nunca nos separar
And now i'm left here alone.
E agora eu sou deixado aqui sozinho
Oh oh oo oh oh oo... (3x)
Oh oh oh oh oo oo ...(3x)
Oh oh ooo..
Oh oh ooo ..
Oh oh oo oh oh oo...
Oh oh oo oh oh oo...
I'd never thought this would ever end,
Eu nunca pensei que isto pudesse acabar,
Oh oh oo oh oh oo...
Oh oh oo oh oh oo...
I'd never thought i'd lose my bestfriend,
Eu nunca pensei que iria perder minha melhor amiga
Oh oh oo oh oh oo...
Oh oh oo oh oh oo...
Everything is different now,
Tudo está diferente agora
Oh oh oo oh oh oo...
Oh oh oo oh oh oo...
Can we stop the world from turning?
Nós podemos fazer o mundo parar de girar?
I'd never thought this could ever end,
Eu nunca pensei que isto pudesse acabar
I'd never thought i'd lose my bestfriend,
Eu nunca pensei que iria perder minha melhor amiga
Everything is different now,
Tudo está diferente agora
Can we stop the world from turning?
Nós podemos fazer o mundo parar de girar?
I'd never thought i'd have to let you go,
Eu nunca pensei que teria que te deixar ir
I'd never thought i'd ever feel this low,
Eu nunca pensei que me sentiria deprimido assim
I wish i could go back,
Eu queria poder voltar
And we'd stop the world from turning.
E nós faríamos o mundo parar de girar
Oh oh oo oh oh oo... (2x)
Oh oh oh oh oo oo ...(2x)
Oh oh oo ooo.
Oooh
vídeo incorreto?