Rebel (Rebelde) de Backstreet Boys

Tradução completa da música Rebel para o Português

Tradução automática
Rebel
Rebelde
Verse 1
Verso 1
Ooo..
Ooo ..
How many times am i gonna let you walk right pass?
Quantas vezes eu vou deixá-la dar o passo certo?
I swear sometimes i think im moving too fast
Juro que às vezes sinto que estou me apressando
Youll never know if its gonna last
Você nunca saberá se isso vai durar
I guess thats what scares me sometimes
Eu acho que isso é o que me assusta, as vezes,
ooo.
ooo.
I know it aint right but i dont wanna let u care
Sei que não é certo, mas eu me importo com você
I wanted to love but im a little scared
Eu queria amar mas estou um pouco assustado
You'll never know what your gonna get
Você nunca saberá como isso vai terminar
And that is what scares me sometimes, times
E é isso que me assusta,as vezes, as vezes
Chorus
Coro
Next time love comes my way,
Da próxima vez o amor vai ser do meu jeito,
ill never let happen, happen baby,
Nunca mais isso voltará acontecer, jamais amor,
If I ever I made, made a mistake,
Se eu já fiz, ou cometi um erro,
Ive been a rebel too long
Eu tenho sido um rebelde por tanto tempo
rebel too long (4x)
rebelde demais (4x)
Verse 2
Verso 2
How do i hurt people that dont hurt me back? yeah
Como machucar pessoas que jamais me machucaram? sim
A Tug-a-war, got so tired of that
Um cabo de guerra, que já esta tão cansado disso
I may not let my wall guards down,
Eu não posso deixar minha fortaleza despedaçar,
Im done playing tough guy for now, for now
Tenho sido um cara durão, ate agora, ate agora
Everybody deserves second chances,
Todo mundo merece uma segunda chance,
Not only flies in certain circumstances,
Não apenas em determinadas circunstâncias,
Cant keep running away from these feelings
Não pode fugir desses sentimentos
everybody needs someone sometimes, sometimes
Todo mundo precisa de alguém, às vezes, às vezes
CHORUS
REFRÃO
Verse 3
Vero 3
And before this moment fades away
E antes que este momento acabe
I wanted you to know i made mistakes
Queria que você soubesse que eu errei
even if theres no more words to say
mesmo se há mais palavras a dizer
i tried to be better without you
Eu tentei ser melhor sem você
CHORUS (2x)
REFRÃO (2x)
vídeo incorreto?