Sick As My Secrets (Doente Como Meus Segredos) de Backstreet Boys

Tradução completa da música Sick As My Secrets para o Português

Sick As My Secrets
Sick As My Secrets
Tradução automática
Sick As My Secrets
Doente Como Meus Segredos
I'm so sorry
Eu sinto muito
That I called you
Por ter ligado pra você
I'm trying to pick up
Eu estou tentando juntar
The pieces of my life
Os pedaços da minha vida
I forgot that we were over
Eu esqueci que tínhamos terminado
Tell me what went wrong
Me diga o que aconteceu de errado
Wrong, wrong, wrong
Errado, errado, errado
Twelve days, four hours, twenty minutes
12 dias, 4 horas, 20 minutos
I'm stuck and you know you've got me in it
Eu estou preso e você sabe que você conseguiu me colocar nisso
Broken glass on the floor from the picture frame
Vidro quebrado do porta-retrato no chão
Shame, shame, shame
Vergonha,vergonha,vergonha
We had it all
Nós tivemos tudo
This love so strong
Esse amor tão forte
Now everything
Agora tudo
We had is gone
Que nós tivemos se foi
If you could read my mind
Se você pudesse ler minha mente
You'd know I've crossed that line
Você saberia que eu cruzei aquela linha
Cos I'm as sick as my secrets
Porque eu estou tão triste quanto meus segredos
Yeah, it's killing me
Sim, isso está me matando
You know that I mean it
Você sabe o que eu quero dizer
I need you next to me
Eu preciso de você perto de mim
There's nowhere to run
Não há lugar para correr
Girl I can't let you go
Menina, eu não posso deixar você ir
And it's twisted I know
E é confuso eu sei
But I just can't take it no more
Mas eu apenas não agüento mais isso
Six miles, twelve lights till your front door
6 milhas, 12 luzes até a frente da sua porta
I'm on my way just like I have so many times before
Eu estou no meu caminho apenas como eu estive tantas vezes antes
Does he know that it's me you've been talking to?
Ele sabe que era comigo que você esteve conversando?
Shame, shame, shame
Vergonha,vergonha,vergonha
If you could read my mind
Se você pudesse ler minha mente
I'm gonna fight to get you back this time
Eu irei lutar para ter você comigo dessa vez
Cos I'm as sick as my secrets
Porque eu estou triste como meus segredos
Yeah, it's killing me
Sim, isso está me matando
You know that I mean it
Você sabe o que eu quero dizer
I need you next to me
Eu preciso de você perto de mim
There's nowhere to run
Não há lugar para onde correr
Girl I can't let you go
Menina, eu não posso deixar você ir
And it's twisted I know
E é confuso eu sei
But I just can't take it no more
Mas eu apenas não agüento mais isso
I'm tired of all these lies
Eu estou cansado de todas essas mentiras
There's nothing but regret behind these eyes
Não existe nada a não ser arrependimentos por trás desses olhos
All this love I could never show
Todo esse amor que eu nunca pude mostrar
I don't care any more
Eu não me importo mais
Give a damn who knows
Não dou a mínima pra quem sabe
Cos I'm as sick as my secrets
Porque eu estou triste como meus segredos
Yeah, it's killing me
Sim, isso está me matando
You know that I mean it
Você sabe o que eu quero dizer
I need you back with me
Eu preciso de você de volta pra mim
There's nowhere to run
Não há lugar para onde correr
Girl I can't let you go
Menina,eu não posso deixar você ir
And it's twisting my soul
E isso está confundindo minha alma
But I just can't take it no more
Mas eu apenas não agüento mais isso
Sick as my secrets
triste como meus segredos
Yeah, it's killing me
Sim,isso está me matando
You know that I mean it
Você sabe o que eu quero dizer
I need you next to me
Eu preciso de você perto de mim
There's nowhere to run (nowhere to run)
Não há lugar para onde correr (nenhum lugar para correr)
Girl I can't let you go (nowhere to hide)
Menina, eu não posso deixar você ir (nenhum lugar para se esconder)
And it's twisted I know
E é confuso eu sei
But I just can't take it no more
Mas eu apenas não agüento mais isso
Yeah, I just can't leave you alone
Sim, eu apenas não posso deixar você sozinha
Yeah, yeah
Sim,sim
Tired of all the lies
Cansado de todas as mentiras
Oh babe you've got me stripped of my pride
Oh baby você conseguiu tirar meu orgulho
Gonna shout it from a mountain top
Vou gritar no topo de uma montanha
Yeah, drain the oceans from the tears we've cried
Sim,drenar os oceanos de lágrimas que nós choramos
Gonna break down these walls
Vou destruir essas paredes
Gonna stand tall
Ficarei alto
Gonna
ficarei
vídeo incorreto?