Noddy (Noddy (Tradução) ) de Bambix

Tradução completa da música Noddy para o Português

Noddy
Noddy
Tradução automática
Noddy
Noddy (Tradução)
bang! there goes another cup
Bang! E lá vai outro copo!
I guess I ran out of luck today
Eu acho que estou sem sorte hoje
'Cos my parents are fighting anyway
Porque meus pais estão brigando de qualquer forma
Bang! there goes another plate
Bang! Lá vai outro prato!
I guess my mummy was home too late
Eu acho que minha mãe chegou tarde em casa
and now they're screaming their lungs out
E agora eles estão gritando à plenos pulmões
and I'm crying my eyes out
E eu estou chorando...
but there's Noddy on the wall
Mas há Noddy na parede
he understands it all
Ele compreende tudo
he winks at me and tells me everything's gonna be fine
Ele pisca pra mim e diz que tudo ficará bem
there's Noddy on the wall
Mas há Noddy na parede
and he understands it all
Ele compreende tudo
he winks at me and tells me everything's gonna be fine
Ele pisca pra mim e diz que tudo ficará bem...
bang! there goes another cup
Bang! E lá vai outro copo!
I guess I ran out of luck today
Eu acho que estou sem sorte hoje
'Cos my parents are fighting anyway
Porque meus pais estão brigando novamente
bang! there goes another tool
Bang! Lá vai outra ferramenta!
I didn't do well enough at school
Eu não fui muito bem na escola...
and now they're screaming their lungs out
E agora eles estão gritando à plenos pulmões
and I'm crying my eyes out
E eu estou chorando muito...
but there's Noddy on the wall
Mas há Noddy na parede
he understands it all
Ele compreende isso tudo
he winks at me and tells me everything's gonna be fine
Ele pisca pra mim e diz que tudo ficará bem
there's Noddy on the wall
Mas há Noddy na parede
unreplacable
Insubstituível
he winks at me...
Ele pisca pra mim...
there I am off to Toyland
Lá estou fora do Parque de Diversões
my red suitcase in my hand
Minha mochila vermelha em minha mão
the bus stops and the driver smiles at me
O ônibus para e o motorista sorri pra mim
says his bus goes somewhere else
Ele diz que seu ônibus vai a algum lugar
''But hey, little girl, what will your parents say,
"Mas ei, garotinha, o que seus pais irão dizer,
they'll miss you when you're gone''
eles sentirão sua falta quando você partir"
he goes off to a phonebox
Ele sai e vai a um orelhão
and 5 minutes later
E 5 minutos depois
my parents are speeding up the highway
Meus pais estão correndo pela estrada
Bang! I hear the car-window burst
Bang! Escuto a janela do carro estourando
'Cos they're fighting on who'll get out first
Porque eles estavam brigando pra ver quem sairia primeiro
and then they order me to get in
E eles então me mandam entrar
Whaps! My dad slaps me in the face
Whaps! Meu pai me dá um tapa no rosto
says I'm a disgrace for the human race
E diz que eu sou uma desgraça pra raça humana
and now they're screaming their lungs out
E agora eles estão gritando à plenos pulmões
and I'm crying my eyes out
E eu estou chorando muito...
there's Noddy on the wall
Mas há Noddy na parede
and he understands it all
Ele entende tudo isso
but he hits me hard and says:
Mas ele me bate forte e diz:
''Don't you ever leave me again,
"Nunca mais me abandone de novo,
my dear friend''
Minha querida amiga"
vídeo incorreto?