Turn Up The Stereo (Turn Up The Stereo) de Becca

Tradução completa da música Turn Up The Stereo para o Português

Turn Up The Stereo
Turn Up The Stereo
Tradução automática
Turn Up The Stereo
Turn Up The Stereo
They say you' re never gonna make it, you don't know how, don't know how
Eles dizem que você nunca está indo fazê-lo, não sei como, não sei como
If I' m a different generation you cant see what' s its all about
Se eu sou uma geração diferente você não pode ver o que é tudo sobre a sua
If I take you down to a place I left behind, would it make you understand?
Se eu te levar para um lugar que deixei para trás, seria fazer você entender?
Let's go!
Vamos lá!
I say, it doesn't really matter when you're all grown up, all grown up
Eu digo, isso realmente não importa quando você está crescido, crescido tudo
As long as you know where your heart is, don't be scared, let it out!
Contanto que você sabe onde está seu coração, não tenha medo, deixe sair!
If I take you down to a place I left behind, would it make you understand?
Se eu te levar para um lugar que deixei para trás, seria fazer você entender?
Can you hear the pirate radio? Turn it up, the sound, of revolution come on!
Você pode ouvir a rádio pirata? Turn it up, o som, da revolução vamos lá!
Play it loud and steal the air while you can, 'cause were going back in time.
Jogue-o alto e roubar o ar, enquanto você pode, porque estávamos voltando no tempo.
Can you hear the pirate radio? Turn it up, the sound, of revolution come on!
Você pode ouvir a rádio pirata? Turn it up, o som, da revolução vamos lá!
Play it loud and steal the air while you can, 'cause were going back in time.
Jogue-o alto e roubar o ar, enquanto você pode, porque estávamos voltando no tempo.
They say you're living in a dream-world you better wake up, better wake up
Eles dizem que você está vivendo em um mundo de sonhos é melhor você acordar, melhor acordar
Sometimes I rather stay asleep
Às vezes eu prefiro ficar dormindo
If I take you down to a place I left behind, would it make you understand?
Se eu te levar para um lugar que deixei para trás, seria fazer você entender?
Can you hear the pirate radio? Turn it up, the sound, of revolution come on!
Você pode ouvir a rádio pirata? Turn it up, o som, da revolução vamos lá!
Play it loud and steal the air while you can, 'cause were going back in time.
Jogue-o alto e roubar o ar, enquanto você pode, porque estávamos voltando no tempo.
Can you hear the pirate radio? Turn it up, the sound, of revolution come on!
Você pode ouvir a rádio pirata? Turn it up, o som, da revolução vamos lá!
Play it loud and steal the air while you can, 'cause were going back in time.
Jogue-o alto e roubar o ar, enquanto você pode, porque estávamos voltando no tempo.
I know where I belong,
Eu sei onde eu pertenço,
Miles away from here
Miles longe daqui
Hope I see you there
Espero ver você lá
Can you hear the pirate radio? (ohoo)
Você pode ouvir a rádio pirata? (Ohoo)
Can you hear the pirate radio? (ohoo)
Você pode ouvir a rádio pirata? (Ohoo)
Can you hear the pirate radio? Turn it up, the sound, of revolution come on!
Você pode ouvir a rádio pirata? Turn it up, o som, da revolução vamos lá!
Play it loud and steal the air while you can, 'cause were going back in time.
Jogue-o alto e roubar o ar, enquanto você pode, porque estávamos voltando no tempo.
Can you hear the pirate radio? Turn it up they say you' re never gonna make it
Você pode ouvir a rádio pirata? Vire-se eles dizem que você nunca está indo fazê-lo
Can you hear the pirate radio? Turn it up,they say you' re never gonna make it
Você pode ouvir a rádio pirata? Vire-se, eles dizem que você nunca está indo fazê-lo
Can you hear the pirate radio? Turn it up, they say you' re never gonna make it
Você pode ouvir a rádio pirata? Vire-se, eles dizem que você nunca está indo fazê-lo
Can you hear the pirate radio? Turn it up
Você pode ouvir a rádio pirata? Turn it up
vídeo incorreto?