Country Down (País De Down) de Beck

Tradução completa da música Country Down para o Português

Country Down
Country Down
Tradução automática
Country Down
País De Down
Oh country down
Oh país para baixo
Where I found my proving ground
Onde eu encontrei o meu campo de provas
All along the floodline
Ao longo de todo o Floodline
Wheels are turning around
Rodas estão girando em torno de
The hills roll out like centuries
As colinas lançar como séculos
Pass by without a sound
Passar sem um som
Just a mile outside of town
Apenas uma milha fora da cidade
Downriverbound
Downriverbound
Where the sky fell down
Quando o céu caiu
A plot against your will
A conspiração contra a sua vontade
Is furrowed into your brow
É sulcada em sua testa
Against your better judgment
Contra seu melhor julgamento
It's all behind you now
É tudo atrás de você agora
Just a mile outside of town
Apenas uma milha fora da cidade
What's the use of being found?
Qual é a utilidade de ser encontrado?
You can lose yourself [?] underground
Você pode se perder [?] Subterrâneo
In the weeds hiding down river right next door
No mato escondendo rio abaixo ao lado
There's no frame around your picture
Não há nenhuma estrutura em torno de sua imagem
Just a view through my back door
Apenas uma vista através da minha porta dos fundos
Time evermore
Sempre Tempo
You just found what you're looking for
Você acabou de encontrar o que você está procurando
A tiger rose growing through your prison door
Um tigre aumentou crescendo através de seu porta da prisão
Reaching for sunlight, can't see it anymore
Alcançando para a luz solar, não pode mais vê-lo
Just a mile from my back door
Apenas uma milha da minha porta dos fundos
You could wake up on a lifeboat 'neath the sun
Você poderia acordar em um bote salva-vidas 'Sob o sol
On a ladder up to the sky
Em uma escada para o céu
You're standing on the lowest rung
Você está de pé no degrau mais baixo
Holding a lifeline, using my best defense
Segurando uma tábua de salvação, usando o meu melhor defesa
Running in the undertow I couldn't fight against
Correndo pela ressaca eu não podia lutar contra
Oh lay me down
Oh me deito
Where we found my proving ground
Onde encontramos o meu campo de provas
All along the floodline
Ao longo de todo o Floodline
Waves are turning around
As ondas estão girando em torno de
The hills roll out like centuries
As colinas lançar como séculos
Pass by without a sound
Passar sem um som
Just a mile outside of town
Apenas uma milha fora da cidade
vídeo incorreto?