Dear Old Donegal (Caro Donegal Velho) de Bing Crosby

Tradução completa da música Dear Old Donegal para o Português

Dear Old Donegal
Dear Old Donegal
Tradução automática
Dear Old Donegal
Caro Donegal Velho
It seems like only yesterday
Parece que foi ontem
I sailed from out of cork.
Eu naveguei de fora da cortiça.
A wanderer from erin's isle,
Um andarilho da ilha de Erin,
I landed in new york.
Eu desembarcou em Nova Iorque.
There wasn't a soul to greet me there,
Não havia uma alma para me cumprimentar lá,
A stranger on your shore,
Um estranho em sua costa,
But irish luck was with me here,
Mas a sorte irlandês estava comigo aqui,
And riches came galore.
E riquezas veio abundância.
And now that I'm going back again
E agora que eu estou voltando novamente
To dear old erin's isle,
Para querida ilha do velho erin,
My friends will meet me on the pier
Meus amigos vão me encontrar no cais
And greet me with a smile.
E me cumprimentar com um sorriso.
Their faces, sure, I've almost forgot,
Seus rostos, com certeza, eu quase me esqueci,
I've been so long away,
Eu estive tanto tempo longe,
But me mother will introduce them all
Mas me mãe vai apresentá-los todos
And this to me will say:
E isso me dirá:
Shake hands with your uncle mike, me boy,
Agitar as mãos com seu tio Mike, me menino,
And here is your sister, kate.
E aqui está a sua irmã, Kate.
And there's the girl you used to swing
E há a garota que você costumava balançar
Down by the garden gate.
Para baixo pelo portão do jardim.
Shake hands with all of the neighbours,
Agitar as mãos com todos os vizinhos,
And kiss the colleens all;
E beijar os Colleens todos;
You're as welcome as the flowers in may
Você está tão bem-vindo como as flores maio
To dear old donnegal.
Para velho e querido Donnegal.
They'll give a party when I go home,
Eles vão dar uma festa quando eu voltar para casa,
They'll come from near and far.
Eles vêm de perto e de longe.
They'll line the roads for miles and miles
Eles vão alinhar as estradas por milhas e milhas
With irish jauntin' cars.
Com carros irlandês jauntin.
The spirits'll flow and we'll be gay,
O fluxo spirits'll e vamos ser gay,
We'll fill your hearts with joy.
Vamos encher o coração de alegria.
The piper'll play an irish reel
O piper'll desempenhar um carretel irlandês
To greet the yankee boy.
Para cumprimentar o garoto yankee.
We'll dance and sing the whole night long,
Nós vamos dançar e cantar a noite inteira,
Such fun as never seen.
Tão divertido como nunca visto.
The lads'll be decked in corduroy,
O lads'll ser enfeitada em veludo,
The colleens wearin' green.
O verde Colleens vestindo.
There'll be thousands there that I never saw,
Haverá milhares lá que eu nunca vi,
I've been so long away,
Eu estive tanto tempo longe,
But me mother will introduce them all
Mas me mãe vai apresentá-los todos
And this to me will say:
E isso me dirá:
Meet branigan, fannigan, milligan, gilligan,
Conheça branigan, fannigan, Milligan, Gilligan,
Duffy, mccuffy, malachy, mahone,
Duffy, mccuffy, Malachy, Mahone,
Rafferty, lafferty, donnelly, connelly,
Rafferty, lafferty, Donnelly, Connelly,
Dooley, o'hooley, muldowney, malone,
Dooley, o'hooley, Muldowney, Malone,
Madigan, cadigan, lanihan, flanihan,
Madigan, Cadigan, lanihan, flanihan,
Fagan, o'hagan, o'hoolihan, flynn,
Fagan, O'Hagan, o'hoolihan, Flynn,
Shanihan, manihan, fogarty, hogarty,
Shanihan, manihan, Fogarty, Hogarty,
Kelly, o'kelly, mcguinness, mcguinn.
Kelly, o'kelly, McGuinness, McGuinn.
vídeo incorreto?