Don't Leave Me (Não Me Deixe) de Blink 182

Tradução completa da música Don't Leave Me para o Português

Don't Leave Me
Don't Leave Me
Tradução automática
Don't Leave Me
Não Me Deixe
Don't leave me all alone
Não me deixe totalmente sozinho
Just drop me off at home
Só me deixe em casa
I'll be fine, it's not the first
Eu ficarei bem, não é a primeira vez
Just like last time, but a little worse
Como da última vez, mas um pouco pior
She said that I'm not the one that she thinks about and
Ela me disse que eu não sou o cara em quem ela pensa e ...
She said it stopped being fun, I just bring her down
Ela disse que parou de ser legal, que eu só deixei ela mais pra baixo
I said "Don't let your future be destroyed by my past"
Eu disse "Não deixe seu futuro ser destruido pelo meu passado"
She said "Don't let my door hit your ass"
Ela disse "Não deixe minha porta bater na sua bunda"
One more chance, I'll try this time
Mais uma chance, eu tentarei desta vez
I'll give you yours, I won't take mine
Eu te darei o seu, e não pegarei o meu
I'll listen up, pretend to care
Eu escutarei, finjirei preocupar-me
Go on ahead, I'll meet you there
Vá em frente, te encontro lá
She said that I'm not the one that she thinks about and
Ela me disse que eu não sou o cara em quem ela pensa e ...
She said it stopped being fun, I just bring her down
Ela disse que parou de ser legal, que eu só deixei ela mais pra baixo
I said "Don't let your future be destroyed by my past"
Eu disse "Não deixe seu futuro ser destruido pelo meu passado"
She said "Don't let my door hit your ass"
Ela disse "Não deixe minha porta bater na sua bunda"
Let's try this one more time with feeling
Vamos tentar mais uma vez com sentimento..
One more time with feeling
mais uma vez com sentimento..
One more time with feeling
mais uma vez com sentimento..
One more time with feeling
mais uma vez com sentimento..
She said that I'm not the one that she thinks about and
Ela me disse que eu não sou o cara em quem ela pensa e ...
She said it stopped being fun, I just bring her down
Ela disse que parou de ser legal, que eu só deixei ela mais pra baixo
I said "Don't let your future be destroyed by my past"
Eu disse "Não deixe seu futuro ser destruido pelo meu passado"
She said "Don't let my door hit your ass"
Ela disse "Não deixe minha porta bater na sua bunda"
Dont leve me all alone
Não me deixe totalmente sozinho
Just drop me off at home
Só me deixe em casa
And I'll be fine
Eu ficarei bem.
vídeo incorreto?