Blue ÖYster Cult (Blue ÖYster Cult (Tradução) ) de Blue Öyster Cult

Tradução completa da música Blue ÖYster Cult para o Português

Blue ÖYster Cult
Blue ÖYster Cult
Tradução automática
Blue ÖYster Cult
Blue ÖYster Cult (Tradução)
I am becalmed in virtue
Eu sou acalmado em virtude
Lost to nothing on a bay of dreams
Não perdido a nada em uma baía de sonhos
Warm weather and a holocaust
Tempo morno e um holocausto
The tears of god flow as i bleed
As lágrimas de fluxo de deus como i sangram
Left to die by two good friends
Partido para morrer por dois amigos bons
Abandoned me and put to sleep
Me abandonado e pôs para dormir
On a shore where oyster beds
Em uma costa onde camas de ostra
Seem plush as down
Pareça de pelúcia como abaixo
And ripe enough for the luxor dream
E maduro bastante para o sonho de luxo
Recall the dream of luxor
Recorde o sonho de luxo
How fluids will arrive
Como fluidos chegarão
As if by call or schedule
Como se por chamada ou horário
Resume through the morning tide
Retome pela maré matutina
Where entry is by seaweed gate
Onde entrada está através de portão de alga
And plan the plan of dreams
E planeja o plano de sonhos
To lose oneself in reverb
Perder a si mesmo
In all that is and all that seems
Em tudo aquilo é e tudo aquilo parece
So ladies, fish, and gentlemen
Assim as senhoras, peixes, e cavalheiros
Here's my angled dream
Aqui é meu sonho
To see me in the blue sky bag
Me ver na bolsa de céu azul
And meet me by the sea
E me conhece pelo mar
The oyster boys are swimming now
Os meninos de ostra estão nadando agora
To claim me back from the dead
Me reivindicar atrás do morto
The creatures back from vertigo
As criaturas atrás de vertigem
They fear to fall but haven't fell
Eles temem cair mas ter não caia
Will reclaim tries and try again
Reforme provas e tente novamente
The oyster boys are swimming now
Os meninos de ostra estão nadando agora
Hear them chatter on the tide
Os ouça tagarelarem na maré
Of the lost and language lost
Do perdido e idioma perdeu
Hear them chatter on the tide
Os ouça tagarelarem na maré
We understand, we understand, we understand
Nós entendemos, nós entendemos, nós entendemos
And so do i
E assim eu faço
We understand, we understand
Nós entendemos, nós entendemos
But fright is real
Mas medo é real
And so am i
E assim eu sou
So ladies, fish, and gentlemen
Assim as senhoras, peixes, e cavalheiros
Here's my angled dream
Aqui é meu sonho
To see me in the blue sky bag
Me ver na bolsa de céu azul
And meet me by the sea
E me conhece pelo mar
The entry to lost vestibule
A entrada para vestíbulo perdido
Opens on the bay
Abre na baía
An instant shape of mercury
Uma forma imediata de mercúrio
Lost and then retained
Perdido e então reteve
An instant is an eyelash
Um momento é um cílio
Caught on the tide
Tido êxito a maré
Imaginos!
Imagine!
Below this bay
Debaixo desta baía
And then besides...
E então além de...
The oyster boys are swimming now
Os meninos de ostra estão nadando agora
One deal is what we made
Uma transação é o que nós fizemos
Forest keys and whirlwind cold
Chaves de floresta e resfriado de vendaval
Green keys too and keys of gold
Chaves verdes também e chaves de ouro
Even locks that won't explode
Até mesmo fechaduras que não explodirão
When the skies become a scroll
Quando os céus se tornam um rolo de papel
Having lost its interest
Tendo perdido seu interesse
See that's the deal we
Veja isso é a transação nós
vídeo incorreto?