Get Up, Stand Up (Levante, Resista) de Bob Marley

Tradução completa da música Get Up, Stand Up para o Português

Get Up, Stand Up
Get Up, Stand Up
Tradução automática
Get Up, Stand Up
Levante, Resista
Get up, stand up: stand up for your rights!
Levante, resista: lute pelos seus direitos!
Get up, stand up: stand up for your rights!
Levante, resista: lute pelos seus direitos!
Get up, stand up: stand up for your rights!
Levante, resista: lute pelos seus direitos!
Get up, stand up: don't give up the fight!
Levante, resista: não desista da luta!
Preacherman, don't tell me,
Pastor, não me diga,
Heaven is under the earth.
Que o paraíso esta embaixo da terra
I know you don't know
Você não sabe quanto
What life is really worth.
A vida realmente vale
It's not all that glitters is gold;
Nem tudo que brilha é ouro
'Alf the story has never been told:
Só metade da historia foi contada
So now you see the light, eh!
E então agora que você enxergou a luz, eh!
Stand up for your rights. Come on!
Lute pelos seus direitos. Vamos lá!
Get up, stand up: stand up for your rights!
Levante, resista: lute pelos seus direitos!
Get up, stand up: don't give up the fight!
Levante, resista: não desista da luta!
Get up, stand up: stand up for your rights!
Levante, resista: lute pelos seus direitos!
Get up, stand up: don't give up the fight!
Levante, resista: não desista da luta!
Most people think,
A maioria das pessoas pensa
Great God will come from the skies,
Que o grande Deus vai surgir dos céus
Take away everything
Levar tudo
And make everybody feel high.
E fazer todo mundo se sentir elevado
But if you know what life is worth,
Mas se você sabe o quanto vale a vida
You will look for yours on earth:
Vai procurar o seu aqui na terra
And now you see the light,
E agora que você enxerga a luz
You stand up for your rights. Jah!
Lute pelos seus direitos
Get up, stand up! (Jah, Jah!)
Levante, resista! (Jah, Jah!)
Stand up for your rights! (Oh-hoo!)
Lute pelos seus direitos! (Ph-hoo!)
Get up, stand up! (Get up, stand up!)
Levante, Resista! (Levante, Resista!)
Don't give up the fight! (Life is your right!)
Não desista da luta!
Get up, stand up! (So we can't give up the fight!)
Levante, Resista! (Então, nos nao podemos desistir da luta!)
Stand up for your rights! (Lord, Lord!)
Lute pelos seus direitos! (Senhor, Senhor)
Get up, stand up! (Keep on struggling on!)
Levante, Resista!
Don't give up the fight! (Yeah!)
Não desista da luta! (Yeah!)
We sick an' tired of-a your ism-skism game -
Estamos cheios e cansados do seu jogo de ismos -
Dyin' 'n' goin' to heaven in-a Jesus' name, Lord.
Morrer e ir pro céu em nome de Jesus, Senhor.
We know when we understand:
Nós sabemos e entendemos:
Almighty God is a living man.
O Deus poderoso é um homem vivo.
You can fool some people sometimes,
Vocês podem enganar algumas pessoas algumas vezes,
But you can't fool all the people all the time.
Mas não podem enganar a todos o tempo todo.
So now we see the light (What you gonna do?),
Então agora que você enxerga a luz (O que você vai fazer?),
We gonna stand up for our rights! (Yeah, yeah, yeah!)
Vamos lutar por nossos direitos! (Yeah, yeah, yeah!)
So you better:
Então é melhor:
Get up, stand up! (In the morning! Git it up!)
Levante, Resista! (Pela manhã! Git it up!)
Stand up for your rights! (Stand up for our rights!)
Lute pelos seus direitos!(Lute pelos seus direitos!)
Get up, stand up!
Levante, Resista!
Don't give up the fight! (Don't give it up, don't give it up!)
Não desista da luta! (Não desista, não desista!)
Get up, stand up! (Get up, stand up!)
Levante, Resista! (Levante, Resista!)
Stand up for your rights! (Get up, stand up!)
Lute pelos seus direitos! (Levante, Resista!)
Get up, stand up! ( ... )
Levante, Resista! (...)
Don't give up the fight! (Get up, stand up!)
Não desista da luta! (Levante, Resista!)
Get up, stand up! ( ... )
Levante, Resista! (...)
Stand up for your rights!
Lute pelos seus direitos!
Get up, stand up!
Levante, Resista!
Don't give up the fight!
Não desista da luta
vídeo incorreto?