Back To Rehab (Back To Rehab) de Body Count

Tradução completa da música Back To Rehab para o Português

Back To Rehab
Back To Rehab
Tradução automática
Back To Rehab
Back To Rehab
You say you took your last drink,bullshit
Você diz que tomou a sua última bebida, besteira
You're checkin' in next week, bullshit
Você está checando na próxima semana, uma treta
You say you're finished with drugs, bullshit
Você diz que está acabado com drogas, besteira
Do I look like a fool to you?
Pareço um tolo para você?
You said you had your last trip
Você disse que tinha a sua última viagem
Tell this to somebody else
Diga isso para alguém
You're checkin' in next week
Você está checando na próxima semana
How do you expect me to believe that?
Como você espera que eu acredite nisso?
Go, bak,back,back,back to rehab
Vá, bak, de volta, de volta, de volta para a reabilitação
Go back,back,back,back to rehab
Volte, volta, volta, de volta para a reabilitação
Go, bak,back,back,back to rehab
Vá, bak, de volta, de volta, de volta para a reabilitação
Go back,back,back,back to rehab
Volte, volta, volta, de volta para a reabilitação
Go, go,go
Vá, vá, vá
You say you're aiming high
Você diz que está pensando alto
Do I look like a fool to you?
Pareço um tolo para você?
You said you had your last drink
Você disse que tinha a sua última bebida
Tell that to somebody else
Diga isso para alguém
You're checkin' in next week
Você está checando na próxima semana
How do you expect me to believe that?
Como você espera que eu acredite nisso?
I'm sick and fucking tired
Eu estou doente e cansado de merda
Of hearing your fucking excuses
De ouvir a porra desculpas
Go, bak,back,back,back to rehab
Vá, bak, de volta, de volta, de volta para a reabilitação
Go back,back,back,back to rehab
Volte, volta, volta, de volta para a reabilitação
Go, bak,back,back,back to rehab
Vá, bak, de volta, de volta, de volta para a reabilitação
Go back,back,back,back to rehab
Volte, volta, volta, de volta para a reabilitação
Go, go,go
Vá, vá, vá
We sing this song or all of us
Nós cantamos essa música ou todos nós
That have people who struggle with addictions
Isso tem pessoas que lutam com vícios
We sing this song cause we want you all to live
Nós cantamos esta canção porque nós queremos que todos vocês vivem
And don't waste your life,man
E não desperdice sua vida, o homem
Go,go,go,go
Vá, vá, vá, vá
Why I it always anyone else instead of you?
Por que ele sempre qualquer outra pessoa, em vez de você?
You're gonna wake up dead in this game you play
Você vai acordar morto neste jogo que você joga
You got one chance
Você tem uma chance
I'm just checkin' you in
Estou apenas checando você em
The sad thing is we don't wanna see you die
O triste é que não quero ver você morrer
You say you're aiming high
Você diz que está pensando alto
Do I look like a fool to you?
Pareço um tolo para você?
You said you had your last drink
Você disse que tinha a sua última bebida
Tell that to somebody else
Diga isso para alguém
You're checkin' in next week
Você está checando na próxima semana
How do you expect me to believe that?
Como você espera que eu acredite nisso?
You think all of your friends turned on you?
Você acha que todos os seus amigos se transformou em você?
Go, bak,back,back,back to rehab
Vá, bak, de volta, de volta, de volta para a reabilitação
Go back,back,back,back to rehab
Volte, volta, volta, de volta para a reabilitação
Go, bak,back,back,back to rehab
Vá, bak, de volta, de volta, de volta para a reabilitação
Go back,back,back,back to rehab
Volte, volta, volta, de volta para a reabilitação
Go, go,go, go back
Vá, vá, vá, vá de volta
vídeo incorreto?