Ain't No Cure For Love (Não é Nenhuma Cura Para O Amor) de Bon Jovi

Tradução completa da música Ain't No Cure For Love para o Português

Ain't No Cure For Love
Ain't No Cure For Love
Tradução automática
Ain't No Cure For Love
Não é Nenhuma Cura Para O Amor
Ain't no cure for love
Não é nenhuma cura para o amor
Ain't no cure for love
Não é nenhuma cura para o amor
There ain't no cure for love
Não há nenhuma cura para o amor
Ain't no cure
Não é nenhuma cura
Cupid was a blind man
O cupido era um homem cego
He must have missed his mark
Ele deve ter perdido sua mira
Shot an arrow in the air and hit me in the heart
Disparou uma flecha no ar e me acertou no coração
I went to see Saint Valentine
Eu fui ver Saint Valentine
Said "What's come over me?"
E disse "O que acontece comigo?"
Daddy must have missed the chapter about the birds and bees
Papai deve ter perdido o capítulo sobre os pássaros e as abelhas
You can be the King of diamonds
Você pode ser o rei dos diamantes
You can cash in all your gold
Você pode possuir todo seu ouro
You could hire Johnnie Cochran
Você poderia empregar Johnnie Cochran
It's too late to save your soul
Mas é tarde demais para salvar sua alma
Don't need no shot, no ambulance
Não necessita de nenhum tiro, nenhuma ambulância
Don't need prescription drugs
Não necessita de receita médica
There ain't no cure for love
Não há nenhuma cura para o amor
They can find the cure for the common cold
Podem encontrar a cura para o resfriado comum
When the pushing comes to shove
Quando o empurrão começa a surtir efeito
There ain't no cure for love
Não há nenhuma cura para o amor
Now someone call my lawyer
Agora alguém chamada meu advogado
I'm going to see my shrink
Eu estou indo ver meu encolhimento
I found myself in the jewelry store buying a diamond ring
Eu me encontrei na joalheria comprando um anel de diamante
I went to see my doctor
Eu fui no médico
Said "Won't you help me please?"
E disse "você não me ajuda por favor?"
He said "Son I'm sorry, it's a terminal disease"
Ele disse "Filho, me desculpe, é uma doença terminal"
Can't get no love insurance
Eu não posso ter nenhum seguro do amor
Cupid draws his bow
O Cupido usou seu arco
I ain't waving boys, I'm drowning
Eu não estou acenando meninos, eu estou me afogando
It's a damn good way to go
É uma maneira boa de ir
Don't need no shot, no ambulance
Não necessita de nenhum tiro, nenhuma ambulância
Don't need prescription drugs
Não necessita de receita médica
There ain't no cure for love
Não há nenhuma cura para o amor
They can find the cure for the common cold
Podem encontrar a cura para o resfriado comum
When the pushing comes to shove
Quando o empurrão começa a surtir efeito
There ain't no cure for love
Não há nenhuma cura para o amor
You can be the King of Diamonds
Você pode ser o rei dos diamantes
You can cash in all your gold
Você pode possuir todo seu ouro
You can hire Johnnie Cochran
Você poderia empregar Johnnie Cochran
It's too late to save your soul
Mas é tarde demais para salvar sua alma
Don't need no shot, no ambulance
Não necessita de nenhum tiro, nenhuma ambulância
Don't need prescription drugs
Não necessita de receita médica
There ain't no cure for love
Não há nenhuma cura para o amor
They can find the cure for the common cold
Podem encontrar a cura para o resfriado comum
When the pushing comes to shove
Quando o empurrão começa a surtir efeito
There ain't no cure for love
Não há nenhuma cura para o amor
No aspirin
Nenhuma aspirina
No ambulance
Nenhuma ambulância
Or Voodoo you can think up
Ou Voodoo que você possa pensar
Ain't no cure for love
Não é nenhuma cura para o amor
Ain't no cure for love
Não é nenhuma cura para o amor
Ain't no cure for love
Não é nenhuma cura para o amor
Ain't no cure for love
Não é nenhuma cura para o amor
There ain't no cure for love
Não há nenhuma cura para o amor
Ain't no cure for love
Não é nenhuma cura para o amor
Ain't no cure for love
Não é nenhuma cura para o amor
vídeo incorreto?