Loyalty (Loyalty) de Brian Head Welch

Tradução completa da música Loyalty para o Português

Tradução automática
Loyalty
Loyalty
Let's make a hit, we'll be so rich and famous
Vamos fazer um acerto, nós vamos ser tão ricos e famosos
We'll have it all, we'll be everyone's favorite
Nós vamos ter tudo isso, vamos ser todos favoritos
No way, I won't sell out for the money
De jeito nenhum, eu não vou vender tudo por dinheiro
Kill me, I'd rather die
Me mate, eu prefiro morrer
It took us ten years to build a fan base
Demorou dez anos para construir uma base de fãs
I quit, I can't, I won't live a lie
Eu parei, eu não posso, não quero viver uma mentira
This is goodbye
Isso é um adeus
Loyalty has all been thrown away
Lealdade tem sido tudo jogado fora
Where did all the loyalty go?
Aonde a lealdade foi?
Where did it go?
Aonde ela foi?
OK, I've quit, what now? Do I sit in church and pray?
OK, eu desisti, e agora? Eu me sento na igreja e oro?
No way, not me, I've got to try and change things, without failing
De jeito nenhum, eu não, eu tenho que tentar mudar as coisas, sem falta
I'm not crazy, I just want to help
Eu não sou louco, eu só quero ajudar
Our gift of life, we forget quick
Nosso dom da vida, esquecemo-nos rapidamente
Teenage abortion, its so sick
Aborto adolescente, é tão doente
We give these kids a choice to kill
Nós damos a essas crianças uma opção para matar
Then they hate themselves because we gave them free will
Em seguida, eles se odeiam porque nós demos livre arbítrio
But God loves them still
Mas Deus os ama ainda
Loyalty has all been thrown away
Lealdade tem sido tudo jogado fora
Where did all the loyalty go?
Aonde a lealdade foi?
Where did it go?
Aonde ela foi?
Please don't lie, or kill, it's making me ill
Por favor não minta, ou mate, isto está me fazendo mal
Don't lie, or kill, it's making me ill
Não minta, ou mate, isto está me fazendo mal
Please just don't lie! Just don't kill!
Por favor apenas não minta! Apenas não mate!
Please can't you stop, it's making me ill!
Por favor, você não pode parar, está me fazendo mal!
Please just don't lie! Just don't kill!
Por favor apenas não minta! Apenas não mate!
Please can't you stop, it's making me ill!
Por favor, você não pode parar, está me fazendo mal!
Isn't it time for us to be real?
Não é tempo para nós para ser real?
Loyalty has all been thrown away
Lealdade tem sido tudo jogado fora
Where did all the loyalty go?
Aonde a lealdade foi?
Where did it go?
Aonde ela foi?
Will love bring it back?
O amor vai trazer ela de volta?
Loyalty
Lealdade
Bring it back! Bring it back! Bring me love!
Traga ela de volta! Traga ela de volta! Traga-me o amor!
Where did all the loyalty go? Where did it go?
Aonde a lealdade foi? Aonde ela foi?
Bring it back! Bring it back! Bring it back!
Traga ela de volta! Traga ela de volta! Traga ela de volta!
Bring it back! Bring it back! Bring it back!
Traga ela de volta! Traga ela de volta! Traga ela de volta!
Bring me love! Bring it back!
Traga-me o amor! Traga ela de volta!
vídeo incorreto?