Black Is The Colour (Feat. Sinéad O'connor) (O Preto é A Cor (Feat. Sinéad O'connor)) de Brian McFadden

Tradução completa da música Black Is The Colour (Feat. Sinéad O'connor) para o Português

Black Is The Colour (Feat. Sinéad O'connor)
Black Is The Colour (Feat. Sinéad O'connor)
Tradução automática
Black Is The Colour (Feat. Sinéad O'connor)
O Preto é A Cor (Feat. Sinéad O'connor)
Black is the colour of my true loves hair
O preto é a cor do meu cabelo amores verdade
Her lips are like some roses fair
Seus lábios são como um justo rosas
She has the sweetest smile and the gentlest hands
Ela tem o sorriso mais doce e mais suave mãos
And I love the ground whereon she stands
E eu amo a terra em que ela está
I love my love and well he knows
Eu amo meu amor e ele sabe bem
I love the ground whereon he goes
Eu amo a terra em que ele vai
I wish that day soon would come
Eu desejo que em breve viria
When he and I can be as one
Quando ele e eu posso ser como um
I go to the Clyde and I mourn and weep
Eu vou para o Clyde e eu lamentar e chorar
For satisfied I never sleep
Para satisfeito nunca durmo
I write him letters just a few short lines
Eu escrevo-lhe cartas apenas algumas linhas curtas
And I suffer death a thousand times
E eu sofrer a morte mil vezes
Black is the colour (black is the colour) of my true loves hair (of my true loves hair)
O preto é a cor (preto é a cor) do meu cabelo amores verdadeiro (do meu verdadeiro ama o cabelo)
Her lips are like (lips are like) some roses fair (some roses fair)
Seus lábios são como (lábios são como) alguns feira rosas (alguns feira rosas)
The sweetest smile (he has the sweetest smile) and the gentlest hands (and the gentlest hands)
O sorriso mais doce (ele tem o sorriso mais doce) e os gentis mãos (e os gentis mãos)
And I love the ground (I love the ground) whereon she stands (whereon he stands)
E eu amo o chão (eu amo o solo) whereon ela fica (whereon carrinhos)
Black is the colour of my true loves hair
O preto é a cor do meu cabelo amores verdade
vídeo incorreto?