Suddenly You (De Repente Você) de Brighten

Tradução completa da música Suddenly You para o Português

Suddenly You
Suddenly You
Tradução automática
Suddenly You
De Repente Você
I'm thinking finally, i've found a love that's true
Estou pensando, finalmente, eu encontrei um amor que é verdade
I'm suddenly smart, suddenly kind, i'm suddenly you
Eu sou inteligente, de repente, de repente, tipo, eu sou de repente você
I'm thinking finally, i'll need a love that's new
Estou pensando, finalmente, vou precisar de um amor que há de novo
Suddenly coy, suddenly yours, suddenly new, suddenly you
De repente, tímido, de repente, a sua, de repente, novo, de repente você
I'm thinking i could be anything she wants me to be
Eu estou pensando que eu poderia ser qualquer coisa que ela quer que eu seja
I've gotta stay cool, gotta stay yours, i gotta stay me
Eu tenho que ficar legal, tenho que ficar a sua, eu tenho que ficar me
And i told my heart
E eu disse ao meu coração
"why can't you take it easy on me just this one time.
"Porque você não pode levá-lo fácil em mim só desta vez.
Well, i know you. you'll fall too easy.
Bem, eu sei que você. você vai cair muito fácil.
Well i want her mine. don't be so clumsy.
Bem, eu quero que ela a minha. não ser tão desajeitado.
I know you're falling tonight,
Eu sei que você está caindo hoje à noite,
But this time, she's right for me"
Mas desta vez, ela está certa para mim "
I'm thinking maybe my heart knows me more than i thought
Estou pensando que talvez o meu coração me conhece mais do que eu pensava
It saw her smile, it heard her voice, it wants what she's got
Ele viu seu sorriso, ele ouviu a voz dela, ele quer o que ela tem
So i told my heart
Então eu disse ao meu coração
"don't you dare take it easy on me, not this one time.
"Não se atreva a ter calma em mim, não dessa vez.
Cause i know you'll fall too easy, cause you want her mine.
Porque eu sei que você vai cair muito fácil, porque você quer que ela a minha.
Go be, be clumsy. cause we're falling tonight.
Vai ser, ser desajeitado. Porque nós estamos caindo hoje à noite.
Cause this time she's right for me"
Porque desta vez ela está certa para mim "
Ohhhhh
Ohhhhh
Don't you dare take it easy on me, not this one time.
Não se atreva a ter calma em mim, não dessa vez.
Cause i know you'll fall too easy, cause you want her mine.
Porque eu sei que você vai cair muito fácil, porque você quer que ela a minha.
Go be, be clumsy. cause we're falling tonight.
Vai ser, ser desajeitado. Porque nós estamos caindo hoje à noite.
Cause this time she's right for me
Porque desta vez ela está certa para mim
vídeo incorreto?