Who's That Chick (Quem É Essa Vadia) de Britney Spears

Tradução completa da música Who's That Chick para o Português

Who's That Chick
Who's That Chick
Tradução automática
Who's That Chick
Quem É Essa Vadia
Feel the adrenaline
Sinta a adrenalina
Moving under my skin
Mexendo sob minha pele
It's an addiction
É um vício
Such an eruption
Uma erupção
Sound is my remedy
O som é o meu remédio
Feeding me energy
Alimentando minha energia
Music is all I need
A música é tudo que eu preciso
Baby I just wanna dance
Baby, eu só quero dançar
I don't really care
Eu realmente não me importo
I just wanna dance
Eu só quero dançar
I don't really care... care... care
Eu realmente não me importo ... importo....importo
(feel it in the air... yeah)
(Senti-lo no ar ... yeah)
She's been a crazy dita
Ela tem sido uma menina louca
Disco diva... and you wonder:
Disco diva ... e você se pergunta:
Who's that chick? Who's that chick?
Quem é essa garota? Quem é essa garota?
Too cold for you to keep her
Muito frio para você para mantê-la
Too hot for you to leave her
Muito quente para você deixá-la
Who's that chick? Who's that chick?
Quem é essa garota? Quem é essa garota?
Back on the dance floor
De volta à pista de dança
Better not to take me home
É melhor não me levar para casa
Base kicking so hot
Base batendo tão quente
Blazing through my beating heart
Cortando através do meu coração batendo
French kissing on the floor
Beijo francês na pista
Heart is beating hardcore
Meu coração esta batendo bem forte
Heard everybody is getting a little sexy
Ouça , todo mundo esta ficando um pouco sensual
On the crazy juice
No suco louco
This will end up on the news
Isso vai acabar nas notícias
Baby I just wanna dance
Baby, eu só quero dançar
I don't really care
Eu realmente não me importo
I just wanna dance
Eu só quero dançar
I don't really care... care... care
Eu realmente não me importo ... importo...importo
(feel it in the air... yeah)
(Senti-lo no ar ... yeah)
She's been a crazy dita
Ela tem sido uma menina louca
Disco diva... and you wonder:
Disco diva ... e você se pergunta:
Who's that chick? Who's that chick?
Quem é essa garota? Quem é essa garota?
Too cold for you to keep her
Muito frio para você para mantê-la
Too hot for you to leave her
Muito quente para você deixá-la
Who's that chick? Who's that chick?
Quem é essa garota? Quem é essa garota?
I'll try to sex you up
Vou tentar fazer sexo com você
The night has got me love sprung
A noite tem me deixado embriagada de amor
I won't stop until the sun is up oh yeah
Eu não vou parar até que o sol apareça oh yeah
My heart is a dancer beating like a disco drum
Meu coração é um dançarino batendo como um tambor
Oh oh uh oh
Oh oh uh oh
I'll try to sex you up
Vou tentar sexo com você
The night has got me love sprung
A noite tem me deixado embrigada de amor
I won't stop until the sun is up oh yeah
Eu não vou parar até que o sol aparecer oh sim
My heart is a dancer beating like a disco drum
Meu coração é um dançarino batendo como um tambor
Beating like a disco drum...
Batendo como um tambor...
Beating like a disco drum...
Batendo como um tambor ...
Beating like a disco drum...
Batendo como um tambor ...
She's been a crazy dita
Ela tem sido uma menina louca
Disco diva... and you wonder:
Disco diva ... e você se pergunta:
Who's that chick? Who's that chick?
Quem é essa garota? Quem é essa garota?
Too cold for you to keep her
Muito frio para você para mantê-la
Too hot for you to leave her
Muito quente para você deixá-la
Who's that chick? Who's that chick?
Quem é essa garota? Quem é essa garota?
vídeo incorreto?