Too Late To Tell You Now (Muito Tarde Para Te Dizer Agora) de Burn Halo

Tradução completa da música Too Late To Tell You Now para o Português

Too Late To Tell You Now
Too Late To Tell You Now
Tradução automática
Too Late To Tell You Now
Muito Tarde Para Te Dizer Agora
Too Late to Tell You Now
Agora é muito tarde para te dizer
I should have loved you better
Eu deveria ter amado você melhor
I should have held you tight
Eu deveria ter segurado você apertado
I should have been there on those long and lonely nights
Eu deveria estar naquelas noites longas e solitárias
I should have read your letters
Eu deveria ter lido suas cartas
I should have picked up the phone
Eu deveria ter atendido o telefone
I should have stayed with you, I didn't have to go
Eu deveria ter ficado com você, eu não precisava ir
And if there was a way I'd do it all again
E se tivesse tido outro caminho eu teria feito tudo de novo
I don't think that I ever told you what you meant to me
Eu não acho que eu alguma vez te disse o que você significava pra mim
Cause I remember when
Porque eu me lembro quando
You pulled me back, you got my head on track
Você me puxou de volta, você colocou minha cabeça no lugar certo
Can I get back to you somehow?
Posso voltar para você de alguma maneira?
Is it too late to tell you now?
Agora é muito tarde para te dizer?
Too late to tell you now
Muito tarde para te dizer agora
Wish I could see you smile
Gostaria de poder te ver sorrir
Wish I could hold your hand
Gostaria de segurar sua mão
Wish I could go back and make you understand
Gostaria de poder voltar atrás e te fazer entender
That I was caught up in a life of mistakes
Que eu apenas estava preso numa vida de erros
And I just ran away from you
E eu apenas fugi de você
I don't think that I ever told you what you meant to me
Eu não acho que eu alguma vez te disse o que você significava pra mim
Cause I remember when
Porque eu me lembro quando
You pulled me back, you got my head on track
Você me puxou de volta, você colocou minha cabeça no lugar certo
Can I get back to you somehow?
Posso voltar para você de alguma maneira?
Is it too late to tell you now?
Agora é muito tarde para te dizer?
I'm sorry now
Eu estou arrependido agora
For everything I put you through
Por tudo que eu fiz você passar
I'm sorry now
Eu estou arrependido agora
I see it now, we never really made it though
Eu vejo agora, nós nunca fizemos isso no entanto
I'm sorry now
Eu estou arrependido agora
I should have loved you better
Eu deveria ter amado você melhor
I should have held you tight
Eu deveria ter segurado você apertado
I should have been there
Eu deveria estar lá
I don't think that I ever told you what you meant to me
Eu não acho que eu alguma vez te disse o que você significava pra mim
Cause I remember when (I don't think I ever told you)
Porque eu me lembro quando (Eu não acho que eu alguma vez te disse)
You pulled me back, you got my head on track
Você me puxou de volta, você colocou minha cabeça no lugar certo
Can I get back to you somehow?
Posso voltar para você de alguma maneira?
Is it too late to tell you now?
Agora é muito tarde para te dizer?
Don't think I ever told you
Não acho que eu alguma vez te disse
Too late to tell you now
Muito tarde para te dizer agora
Don't think I ever told you
Não acho que eu alguma vez te disse
Too late to tell you now
Muito tarde para te dizer agora
Yeah
Yeah
Is it too late to tell you now?
Agora é muito tarde para te dizer?
vídeo incorreto?