Le Temps De Revenir (A Hora De Voltar) de Caroline Costa

Tradução completa da música Le Temps De Revenir para o Português

Le Temps De Revenir
Le Temps De Revenir
Tradução automática
Le Temps De Revenir
A Hora De Voltar
Tu est parti sans prévenir,
Voce partiu sem previnir
Sans me laisser te retenir.
Sem me avisar
J'aurais voulu un peu parler de nous,
Eu gostaria de ter falado um pouco de nos
Parler pour comprendre,
Falar para compreender
Parler pour me rentrer,
Falar de volta pra mim
Je suis restée devant toi,
Eu estive na sua frente
Sans rien dire,
Sem dizer nada
Les mots me manquaient,
As palavras me faltaram
Mon coeur venait de me quitter.
Meu coracao nao me deixou falar
Mais tout ça n'a plus d'importance,
Mas tudo isso nao tem importancia
Moi, je vis comme je danse,
Eu, eu vivo como eu danco
Sans réfléchir,
Sem refletir
Mais tout ça n'a plus d'importance,
Mas tudo isso nao tem importancia
Je t'ai laissé ta chance,
Eu te dei a sua chance
le temps de revenir.
A hora de voltar
T'es arrivé trois jours après,
Voce chegou tres dias depois
T'as fait comme si de rien était,
Voce agiu como se nao fosse nada
T'aurais voulu un peu parler de nous,
Voce teria quisto falar um pouco de nos
Parler pour comprendre,
Falar para compreender
Parler pour te rentrer,
Falar de volta pra voce
J'ai pas voulu entendre un de tes mots,
Eu nao quis entender uma de suas palavras
Il était trop tard,
Era muito tarde
Pour revenir en arrière.
Para voltar atras
Mais tout ça n'a plus d'importance,
Mas tudo isso nao tem importancia
Moi, je vis comme je danse,
Eu, eu vivo como eu danco
Sans réfléchir,
Sem refletir
Mais tout ça n'a plus d'importance,
Mas tudo isso nao tem importancia
Je t'ai laissé ta chance,
Eu te dei a sua chance
le temps de revenir.
A hora de voltar
Le temps, oh, non,
O tempo, oh nao
Le temps, oh.
O tempo, oh
Mais, tu sais,
Mas voce sabe
les temps avait changé,
O tempo mudou
Le temps que tu te dises,
O tempo que voce disse a voce mesmo
J'aurais pas dût t'abandonner,
Eu nao teria que te abandonar
Le temps.
O tempo
Le temps, no.
O tempo, nao
Le temps, oh, non,
O tempo, oh nao
Le temps, oh.
O tempo, oh
Mais tout ça n'a plus d'importance,
Mas tudo isso nao tem importancia
Moi, je vis comme je danse,
Eu, eu vivo como eu danco
Sans réfléchir,
Sem refletir
Mais tout ça n'a plus d'importance,
Mas tudo isso nao tem importancia
Je t'ai laissé ta chance,
Eu te dei a sua chance
le temps de revenir.
O tempo de voltar
Le temps, oh, non.
O tempo, oh nao
Le temps, oh.
O tempo, oh
Ohh.
Oh
Oh, non.
Oh, nao
Le temps de revenir.
A hora de voltar
Ohh.
Oh
vídeo incorreto?