If You Asked Me To (Se Você Me Pedisse) de Céline Dion

Tradução completa da música If You Asked Me To para o Português

If You Asked Me To
If You Asked Me To
Tradução automática
If You Asked Me To
Se Você Me Pedisse
Used to be that I believed in something
Eu costumava acreditar em algo
Used to be that I believed in love
Eu costumava acreditar no amor
It's been a long time since I've had that feeling
Faz um longo tempo desde que tive aquela sensação
I could love someone
Que eu poderia amar alguém
I could trust someone
Que eu poderia confiar em alguém
I said I'd never let nobody near my heart again darlin'
Eu disse que nunca deixaria ninguém aproximar-se do meu coração de novo, querido
I said I'd never let nobody in
Eu disse que nunca deixaria ninguém entrar
But if you asked me to
Mas se você me pedisse
I just might change my mind
Eu poderia mudar de idéia
And let you in my life, forever
E deixá-lo em minha vida para sempre
If you asked me to
Se você me pedisse
I just might give my heart
Eu poderia dar meu coração
And stay here in your arms forever
E ficar aqui em seus braços para sempre
If you asked me to
Se você me pedisse
If you asked me to
Se você me pedisse
Somehow ever since I've been around you
De alguma forma, desde que tenho ficado perto de você
Can't go back to being on my own
Não consigo voltar a ficar sozinha
Can't help feeling darling since
Não consigo evitar de sentir, querido, desde que te encontrei
I've found you
Que eu encontrei meu lar
That I've found my home
Que eu finalmente estou em casa
That I'm finally home
Eu disse que nunca deixaria ninguém
I said I'd never let nobody get too close to me darling
Chegar perto demais de mim, querido
I said I needed, needed to be free
Eu disse que precisava, precisava ser livre
But if you asked me to
Mas se você me pedisse
Ask me to, I will give my world to you, baby
Me peça, vou dar o meu mundo para você, querido
I need you now
Eu preciso de você agora
Ask me to, I'll do anything for you baby, for you baby
Me peça, eu farei qualquer coisa por você, querido, por você, querido
If you asked me to
Se você me pedisse
I'd let you in my life forever
Eu te deixaria entrar na minha vida para sempre.
If you asked me to
Se você me pedisse
vídeo incorreto?