When You've Got Music (Feat. The Knocks)
Tradução automática
When You've Got Music (Feat. The Knocks)
Quando Você Tem Music (Feat. The Knocks)
Dear music I would like to say thank you
Caro música que eu gostaria de dizer obrigado
Cause I was down in the trenches and then you came through
Porque eu estava nas trincheiras e então você veio através de
I was thinking FAFSA you chill me out and I'll me out
Eu estava pensando FAFSA você relaxar-me e eu vou me sair
Inspiration big picture you could capture
Imagem grande inspiração você pode capturar
I could do that so I focus as if I just had a dosage
Eu poderia fazer isso, então vou me concentrar como se eu só tinha uma dosagem
Dr. Dre explosive so the people gotta notice
Dr. Dre explosivo para que as pessoas Conseguiu aviso
I double my kick game, I'm not new to stunts
Eu dobro o meu jogo chute, eu não sou novo em acrobacias
I be taking hard pulls hope I don't give you the blunt
Eu tomar duro puxa espero que eu não lhe dar o franco
So I chill music section there or you have a deal
Então, eu mando a seção de música lá, ou você tem um negócio
Now my shit is leaking everywhere just like the oil spill
Agora, a minha merda está vazando em todos os lugares assim como o derramamento de óleo
Boy it's real, I assure you that he's urgent
Boy que é real, eu lhe garanto que ele é urgente
Cause nothing in this lifetime is really ever certain
Porque não há nada nesta vida é realmente sempre certo
Freestyle middle school if only it was that simple
Freestyle ensino médio só se fosse assim tão simples
College yeah we made it, faded behind them black windows
Colégio sim nós fizemo-lo, desapareceu por trás deles preto janelas
Car drive full of smoke, yeah we blowing off steam
Movimentação do carro cheia de fumaça, sim nós soprando vapor
I spit the Paul Pierce, and never change teams
Eu cuspi o Pierce Paulo, e nunca mudam equipes
When you're feeling down and low
Quando você está se sentindo para baixo e de baixo
You can make it better when you've got music
Você pode torná-lo melhor quando você tem música
And if you don't know where to go
E se você não sabe para onde ir
You can shake it better when the beat is alright
Você pode agitá-lo melhor quando a batida é bem
It's alright
Está tudo bem
Yeah, I said musically, upper level that is where we soon to be
Sim nível, eu disse musicalmente superior, que é onde nós em breve
Please take off your jewelry, that's time foolery
Por favor, tire sua jóia, que é tolice tempo
Robin Hood, my success is good for the community
Robin Hood, o meu sucesso é bom para a comunidade
Fell in love with samples from diplomatic immunity
Apaixonou-se amostras de imunidade diplomática
And now I used to shit the eat is just a spoon to me
E agora eu costumava comer a merda que é apenas uma colher para mim
Funny how the shit could get different it all humors me
Engraçado como a merda poderia obter diferentes humores tudo isso me
Back in the day with no beats I would have no room to spazz
De volta ao dia, sem batidas, eu não teria espaço para Spazz
No harder budget to pay for that now that's consumer math
Não mais orçamento para pagar que, agora que é a matemática do consumidor
If they told them that I spit they would sooner laugh
Se eles disse-lhes que eu cuspo que preferia rir
Alexander McQueen specials that Puma has
Especiais Alexander McQueen que tem Puma
I never feel down, this game has it's high points
Nunca se sente para baixo, este jogo tem o seu ponto alto
Fabbing in the studio, prerequisite 5 joints
Fabbing no estúdio pré-requisito, 5 articulações
Sonicly they at the tail and I'm a hedgehog
Sonicly eles na cauda e eu sou um porco-espinho
It's Mr anything I spit will make your head nod
É algo que eu espeto Sr. vai fazer o seu aceno de cabeça
I think we back up on the track like let's jog
Acho que fazer o backup no caminho como jog vamos
And we be rapping in arenas that's the next blog
E nós ser rap em arenas que está o próximo blog
When you're feeling down and alone
Quando você está se sentindo para baixo e sozinho
You can make it better when you've got music
Você pode torná-lo melhor quando você tem música
And if you don't know where to go
E se você não sabe para onde ir
You can shake it better when the beat is alright
Você pode agitá-lo melhor quando a batida é bem
It's alright
Está tudo bem
vídeo incorreto?