Hare Hare Yukai (Hare Hare Yukai) de Chihara Minori

Tradução completa da música Hare Hare Yukai para o Português

Hare Hare Yukai
Hare Hare Yukai
Tradução automática
Hare Hare Yukai
Hare Hare Yukai
Nazonazo mitai ni chikyuugi wo tokiakashitara
Se eu solucionar os enigmas do planeta
minna de doko made mo ikeru ne
Então posso ir a qualquer lugar, com todo mundo
Wakuwaku shitai to negainagara sugoshiteta yo
Eu vivia, enquanto desejava que minha vida fosse excitante
kanaete kureta no wa dare nano?
Quem garantiu esse meu desejo?
Jikan no hate made Boooon!!
Em direção aos confins do tempo Booon!
WARP de LOOP na kono omoi wa
Esse meu pensamento de tramar algo, que vai e volta
nani mo kamo wo makikonda souzou de asobou
Irá brincar em minha imaginacão que deve ter sido varrida no meio disso tudo
Aru hareta hi no koto
Em um dia ensolarado
mahou ijou no yukai ga
Uma diversão maior que qualquer magia
kagirinaku furisosogu fukanou janai wa
Se despeja infinitamente, não é impossível
ashita mata au toki warainagara HUMMING
Quando nos encontrarmos novamente amanhã, estarei cantarolando enquanto sorrio
ureshisa wo atsumeyou
Vamos reunir felicidade
kantan nanda yo konna no
Encontrar um pouco dela é tão simples
oikakete ne tsukamaete mite
Vá atrás, tente agarrá-la
ooki na yume & yume suki deshou?
Nós amamos grandes sonhos e sonhamos com eles, não é?
Iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai
Consigo ver várias previsões, mas não posso imaginar como é o futuro
sore demo hitotsu dake wakaru yo
Mesmo assim, eu entendo apenas uma coisa
kirakira hikatte atsui kumo no ue wo kazaru
As estrelas brilhantes que decoram o alto das nuvens espessas
hoshitachi ga kibou wo kureru to
Me dão esperança, e
Jikan ni norou yo Byuuuuun!
Vamos andar pelo tempo, Booon!!
CHEAP de COOL na toshigoro da mon
É uma idade barata e legal
samishigaccha hazukashii yo nante ne iwasete
Se segurarmos as mãos um do outro
Te to te wo tsunaidara
Então, onde quer que estejamos, seremos
mukau toko muteki desho
invencíveis, certo?
kagayaita hitomi ni wa fukanou ga nai no
Impossibilidades não existem diante de nossos olhos brilhantes
ue dake miteiru to namida mo kawaichau
Se apenas olharmos para cima, então nossas lágrimas irão secar também
"kawaritai!"
"Quero mudar!"
kokoro kara tsuyoku omou hodo tsutawaru
Digo isso para você tão fortemente quanto sinto em meu coração
hashiridasu yo ushiro no hito mo oide yo
Iremos começar a correr, esqueça as pessoas atrás
dokidoki suru deshou?
Nossos corações irão pesar, certo?
Boooon!!
Boooon!!
WARP de LOOP na kono omoi wa
Esse meu pensamento de tramar algo que vai e volta
nani mo kamo wo makikonda souzou de asobou
Irá brincar em minha imaginação que deve ter sido varrida no meio disso tudo
vídeo incorreto?