Changed Man (Homem Mudado) de Chris Brown

Tradução completa da música Changed Man para o Português

Changed Man
Changed Man
Tradução automática
Changed Man
Homem Mudado
Daily
Diariamente
I've been waiting,
Eu tenho esperado
For the time to pass and let it faitin'
Pro tempo passar e isso desaparecer,
But baby my patience,
Mas querida, minha paciência
It's driving me crazy
Está me deixando louco.
Makin' me fall apart
Me fazendo desmoronar!
What you do
O que você faz
When the truth is ain't quit enough?
Quando a verdade não é o suficiente?
They lookin at you, telling you,
Eles olham pra você te dizendo
We need to break it up
Que a gente precisa terminar
You need the trust what you do
Você precisa confiar no que você faz,
Cause you need love
Porque você precisa de amor.
But imma make it up to you and show the world,
Mas eu vou fazer isso pra você e mostrar ao mundo.
That I'm a changed man
Que sou um homem mudado.
Cause you mean that much to me,
Porque você significa muito pra mim,
I don't wanna be done
Eu não quero ficar fora da sua vida
I doin' all that I can
Eu estou fazendo tudo que eu posso,
And everybody hates Chris
E todo mundo odeia o Chris,
They can never understand
Eles nunca conseguiram entender.
So can we love,
Como podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love again
Podemos nos amar de novo?
Girl I know I told you, baby this ain't over,
Garota,eu sei o que eu te disse, querida isso não acabou,
This ain't over
Isso não acabou.
It ain't over
Não acabou
I remember ya touch, god, I miss you so much
Eu me lembro do seu toque, sinto tanto sua falta
Please believe me, baby Im sorry
Por favor acredite em mim, querida, eu estou arrependido.
And all of this money I'm thinking that I amount
E todo esse dinheiro e fama não podem se comparar
To every morning when I see your face
Com cada manhã que eu via seu rosto.
What you do
O que você faz
When the truth is ain't quit enough?
Quando a verdade não é o suficiente?
They lookin at you, telling you,
Eles olham pra você te dizendo
We need to break it up
Que a gente precisa terminar
You need the trust what you do
Você precisa confiar no que você faz,
Cause you need love
Porque você precisa de amor.
But imma make it up to you and show the world,
Mas eu vou fazer isso pra você e mostrar ao mundo.
That I'm a changed man
Que sou um homem mudado.
Cause you mean that much to me,
Porque você significa muito pra mim,
I don't wanna be done
Eu não quero ficar fora da sua vida
I doin' all that I can
Eu estou fazendo tudo que eu posso,
And everybody hates Chris
E todo mundo odeia o Chris,
They can never understand
Eles nunca conseguiram entender.
So can we love,
Como podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love
Podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love again
Podemos nos amar de novo.
Girl I know I told you, baby this ain't over,
Garota,eu sei o que eu te disse, baby isso não acabou,
This ain't over
Isso não acabou.
It ain't over
Não acabou
Saying sorry just ain't make it all right ( I know, I know)
Pedir desculpas não faz as coisas ficarem bem (Eu sei, eu sei)
Know I believe it we can make it
Mas eu acredito que a gente consegue
If we try, if we tryyy!
Se a gente tentar, Se a gente tentar
Imma a changed man,
Eu sou um homem mudado.
Cause you mean that much to me,
Porque você significa muito pra mim,
I dont wanna be done
Eu não quero ficar fora da sua vida
I doin' all that I can
Eu estou fazendo tudo que eu posso,
And everybody hates Chris,
E todo mundo odeia o Chris,
They can never understand
Eles nunca conseguiram entender.
So can we love,
Como podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love
Podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love,
Podemos nos amar?
Can we love again
Podemos nos amar de novo?
Girl I know I told you, baby this ain't over,
Garota,eu sei o que eu te disse, querida isso não acabou,
This ain't over
Isso não acabou.
It ain't over
Não acabou
It ain't over
Não acabou
It ain't over
Não acabou
vídeo incorreto?