A Guy What Takes His Time (Um Cara Que Vai Com Calma) de Christina Aguilera

Tradução completa da música A Guy What Takes His Time para o Português

A Guy What Takes His Time
A Guy What Takes His Time
Tradução automática
A Guy What Takes His Time
Um Cara Que Vai Com Calma
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
A guy what takes his time, I'll go for any time
Um cara que vai com calma, eu adoro sempre
I'm a fast movin' gal who likes them slow
Sou uma garota rápida que gosta deles devagar
Got no use for fancy driving, wanna to see a guy arriving in low
Dirigir correndo não me serve, quero ver um cara chegando em baixa velocidade
I'd be satisfied, electrified to know a guy what takes his time
Eu ficaria satisfeita, eletrificada de conhecer um cara que vai com calma
A hurry-up affair, I always give the air
Um caso corrido, eu sempre deixo pra lá
Wouldn't give any rushing gent a smile
Não daria um sorriso a um cavalheiro apressadinho
I would go for any single who would condescend to linger awhile
Eu gostaria de qualquer solteiro que condescendesse de se demorar um pouquinho
What a lullaby would be supplied to have a guy who takes his time, ooh
Que canção de ninar seria substituída por ter um cara que vai com calma
A guy what takes his time, I'd go for any time
Um cara que vai com calma, eu adoro sempre
A hasty job really spoils a master's touch
Um trabalho apressado realmente estraga um toque de mestre
I don't like a big commotion, I'm a demon for slow motion or such
Eu não gosto de grandes agitações, sou um demônio por slow motion ou algo assim
Why should I deny that I would die to know a guy who takes his time
Por que eu deveria negar que eu morreria para conhecer um cara que vai com calma
There isn't any fun in getting something done
Não há nenhuma diversão em fazer alguma coisa
If you're rushed when you have to make the grade
Se você é apressado quande tem que marcar os pontos
I can spot an amateur, appreciate a connesseur in trade
Eu sei detectar um amador, e reconhecer um mestre também
Who would qualify, no alibi, to be the guy who takes his time
Quem estaria qualificado, sem álibis, a ser o cara que vai com calma
Ooh, ooh…
Ooh, ooh...
vídeo incorreto?