Dysfunctional Family (Família Disfuncional) de Cinema Bizarre

Tradução completa da música Dysfunctional Family para o Português

Dysfunctional Family
Dysfunctional Family
Tradução automática
Dysfunctional Family
Família Disfuncional
I'm a punk, I'm a sinner,
Sou um punk, sou um pecador
I'm lost new beginner,
Sou um novo iniciante perdido,
I'm a threat to myself,
Sou uma ameaça para mim mesmo
I'm a get Armageddon,
Estou indo pro Armageddon,
I'm a freak, I'm a liar,
Sou uma aberração, sou um mentiroso,
I'm a flirt, I deny that I'm no good,
Sou um conquistador, eu nego que eu não seja bom,
That I mess it up.
que eu bagunço isso.
And sometimes I feel like
E às vezes me sinto como
I'm only one.
Se eu fosse o único.
No wonder why I've become
Não imagino por que me tornei
So dum so dum di dum di dum
Tão dum, tão dum di dum di dum.
I get more and more strange,
Eu fico mais e mais estranho
I'm going insane, I'm building it up
Eu estou enlouquecendo, estou construindo isso
Just to break it down.
Apenas para destruí-lo.
You get what you see,
Você tem aquilo que vê.
The product of a dysfunctional family.
O produto de uma família disfuncional.
Dysfunctional, dysfunctional
Disfuncional, disfuncional
Dysfunctional family
Família disfuncional.
Dysfunctional, dysfunctional
Disfuncional, disfuncional
Dysfunctional family
Família disfuncional.
I'm a bit suicidal,
Sou um pouco suicida
I'm my own worst rival,
Eu sou o meu pior inimigo.
Trainwreck, white trash, freak, maniac, psycho,
Falha nos trilhos, lixo branco, aberração, maníaco, psicótico.
I'm a troublemaking, rebel,
Sou um causador de problemas, rebelde,
Made a deal with the devil,
Fiz um pacto com o diabo.
I'm way past ever coming back.
Sou um caminho passado sempre voltando.
But sometimes I feel like
E às vezes me sinto como
I'm not the only one.
Se eu não fosse o único.
When i see why I've become
Quando vejo por que me tornei
So dum, so dum di dum di dum
Tão dum, tão dum di dum di dum.
I get more and more strange,
Eu fico mais e mais estranho
I'm going insane, I'm building it up
Eu estou enlouquecendo, estou construindo isso
Just to break it down
Apenas para destruí-lo.
You get what you see,
Você tem aquilo que vê.
The product of a dysfunctional family.
O produto de uma família disfuncional.
Dysfunctional, dysfunctional
Disfuncional, disfuncional,
Dysfunctional family
Família disfuncional.
Dysfunctional, dysfunctional
Disfuncional, disfuncional,
Dysfunctional family
Família disfuncional.
I'm not anybody
Não sou qualquer um.
Don't you cry for me?
Você não chora por mim?
I'm just from a dysfunctional family
Apenas venho de uma família disfuncional.
Family, family, family, family...
Família, família, família, família...
I get more and more strange,
Eu fico mais e mais estranho
I'm going insane, I'm building it up
Eu estou enlouquecendo, estou construindo isso
Just to break it down
Apenas para destruí-lo.
You get what you see,
Você tem aquilo que vê.
The product of a dysfunctional family.
O produto de uma família disfuncional.
Dysfunctional, dysfunctional
Disfuncional, disfuncional,
Dysfunctional family
Família disfuncional.
Dysfunctional, dysfunctional
Disfuncional, disfuncional,
Dysfunctional family
Família disfuncional.
vídeo incorreto?