Changes (Alterações) de Close To Home

Tradução completa da música Changes para o Português

Changes
Tradução automática
Changes
Alterações
These miles tear me away,
Estas milhas me rasgar longe,
From the comfort and the home
A partir do conforto e da casa
That you've taken from me
Que você tem tirado de mim
And all that's left is broken memories
E tudo o que resta é lembranças quebradas
I'll tear this building down,
Eu vou destruir o prédio,
Don't try to stand in my way,
Não tente ficar no meu caminho,
You're all alone,
Você está sozinho,
and that's the price you pay.
e esse é o preço que você paga.
I'm not afraid to let go.
Eu não tenho medo de deixar ir.
She said that I told you so,
Ela disse que eu lhe disse,
I've gotta break all these ties,
Eu tenho que quebrar todos esses laços,
Before I die.
Antes de eu morrer.
I'm not afraid to let go.
Eu não tenho medo de deixar ir.
She said that I told you so,
Ela disse que eu lhe disse,
I've gotta break all these ties,
Eu tenho que quebrar todos esses laços,
Before I die.
Antes de eu morrer.
You're not the person I loved,
Você não é a pessoa que eu amava,
You're just an ignorant fake
Você é apenas um ignorante falso
who would never become,
que nunca se tornaria,
Someone who got the best of me.
Alguém que tem o melhor de mim.
I'll give you space,
Vou dar-lhe espaço,
That you never wanted.
Que você nunca quis.
You'll never hear from me again.
Você nunca vai ouvir de mim novamente.
I'm not afraid to let go.
Eu não tenho medo de deixar ir.
She said that I told you so,
Ela disse que eu lhe disse,
I've gotta break all these ties,
Eu tenho que quebrar todos esses laços,
Before I die.
Antes de eu morrer.
I'm not afraid to let go.
Eu não tenho medo de deixar ir.
She said that I told you so,
Ela disse que eu lhe disse,
I've gotta break all these ties,
Eu tenho que quebrar todos esses laços,
Before I die.
Antes de eu morrer.
You are something that I can live without,
Você é algo que eu posso viver sem,
And now you're out there alone.
E agora você está lá fora, sozinho.
I'm not afraid to let go.
Eu não tenho medo de deixar ir.
She said that I told you so,
Ela disse que eu lhe disse,
I've gotta break all these ties,
Eu tenho que quebrar todos esses laços,
Before I die.
Antes de eu morrer.
I'm not afraid to let go.
Eu não tenho medo de deixar ir.
She said that I told you so,
Ela disse que eu lhe disse,
I've gotta break all these ties,
Eu tenho que quebrar todos esses laços,
Before I die
Antes de eu morrer
Before I die
Antes de eu morrer
vídeo incorreto?