Cries Become The Silence (Torne-se Gritos O Silêncio) de Cold Driven

Tradução completa da música Cries Become The Silence para o Português

Cries Become The Silence
Cries Become The Silence
Tradução automática
Cries Become The Silence
Torne-se Gritos O Silêncio
ies become the friend you tell all your secrets to
s se tornar o amigo que você diga a todos os seus segredos para
Your bruises are invisible like they're never really there
Suas feridas são invisíveis como se nunca está realmente lá
So you call on me as he strikes you down
Então você me liga como ele ataca-lo para baixo
You look to me as he brings you to your knees
Você olha para mim como ele traz para você de joelhos
And this is where the fallen lay
E este é o lugar onde estava caído o
You have shown me another way
Você me mostrou uma outra maneira
So I'm calling out to you
Então, eu estou chamando por você
Do you hear me now
Você pode me ouvir agora
(Hear me now)
(Ouça-me agora)
I'm tied so loose it seems
Estou preso de modo solto que parece
It barely feels like hanging on
Ele mal se sente pendurado
Just hear me out
Apenas me ouça
(Hear me out)
(Me ouça)
I really need to believe
Eu realmente preciso acreditar
I am worth more than
Eu valho mais do que
All the suffering
Todo o sofrimento
And now your cries become the silence
E agora os seus gritos tornam-se o silêncio
No one cares enough to hear
Ninguém se importa o suficiente para ouvir
Cuts become reminders
Corta-se lembretes
Of the pain through all these years
Da dor por meio de todos estes anos
So you scream to me
Então você grita para mim
As his fists rain down
Como os punhos chover
You should see the beauty
Você deverá ver a beleza
In this new person you've found
Nesta nova pessoa que você encontrou
And this is where the fallen lay
E este é o lugar onde estava caído o
You have shown me another way
Você me mostrou uma outra maneira
I'll protect against all the negligence
Eu vou te proteger contra toda a negligência
May you never live in fear
Que você nunca vivem com medo
Are you finding, are you finding
Você acha, você está encontrando
That it's comforting when you're fighting
Isso é reconfortante quando você está lutando
To know you're not alone
Para saber que você não está sozinho
You're not all alone, you're not alone
Você não está sozinho, você não está sozinho
So I'm calling out to you
Então, eu estou chamando por você
To let you know you're not alone
Para que você saiba que não está sozinho
And I know how you must feel like
E eu sei como você deve se sentir como
You'll be lost and never found
Você estará perdido e jamais encontrado
So now
Então agora
Do you hear me now
Você pode me ouvir agora
(Hear me now)
(Ouça-me agora)
I'm tied so loose it seems
Estou preso de modo solto que parece
It barely feels like hanging on
Ele mal se sente pendurado
Just hear me out
Apenas me ouça
(Hear me out)
(Me ouça)
I really need to believe
Eu realmente preciso acreditar
I am worth more than
Eu valho mais do que
All the suffering
Todo o sofrimento
Can you hear me, please hear me, just hear me out
Você pode me ouvir, por favor, ouça-me, apenas me ouça
I am worth more than
Eu valho mais do que
all the suffering
todo o sofrimento
So I'm calling out to you
Então, eu estou chamando por você
So I'm calling out to you
Então, eu estou chamando por você
To let you know you're not alone
Para que você saiba que não está sozinho
To let you know you're not alone
Para que você saiba que não está sozinho
vídeo incorreto?