Coloratura (Coloratura) de Coldplay

Tradução completa da música Coloratura para o Português

Coloratura
Coloratura
Tradução automática
Coloratura
Coloratura
Coloratura
Coloratura
We fell in through the clouds
Nós caímos entre as nuvens
And everyone before us
E todos antes de nós
Is there welcoming us now
Estão lá nos dando boas vindas agora
It's the end of death and doubt
É o fim da morte e da dúvida
And loneliness is out
E a solidão está lá fora
Coloratura
Coloratura
The place we dreamed about
O lugar com o qual sonhamos
The melodies inside yourself
As melodias dentro de você
And love come pouring out
E o amor vem se derramando
And everyone's allowed
E todos são permitidos
We're feathered by the crowd
Estamos emplumados pela multidão
And up there in the heavеns
E lá em cima, no paraíso
Galileo and those pining for the Moon
Galileu e aqueles que anseiam pela Lua
Know it's a slow burn
Sabem que é uma queima lenta
Through Pioneer and Hеlix
Por Pioneer e da Hеlix
Oumuamua, Heliopause and Neptune
Oumuamua, Heliopausa e Netuno
We're a slow burning tune
Somos uma canção de queima lenta
But we'll get there, so for now
Mas chegaremos lá, então, por ora
In this crazy world, I do
Neste mundo louco, eu quero
I just want you
Eu só quero você
In the end it's all about
No fim, tudo se resume
The love you're sending out
Ao amor que você emana
And up there in the heavens
E lá em cima no paraíso
The explorers who've all gathered by balloon
Os exploradores que se reuniram em um balão
Saw the world turn
Viram o mundo girar
Through Voyager, Callisto
Através de Voyager, Callisto
Calliope, Betelgeuse, the Neon Moons
Calliope, Betelgeuse, as Luas de Neon
We're a slow burning tune
Somos uma canção de queima lenta
But we'll touch down soon, so will you
Mas aterrissaremos em breve, e você também
And in this crazy world, I do
E neste mundo louco, eu quero
I just want you
Eu só quero ter você
And up there in the heavens
E lá em cima, no paraíso
Galileo saw reflections of us too
Galileu viu reflexos de nós também
Pluribus unum, unus mundus
Dentre muitos, um só mundo
All the satellites imbue
Todos os satélites imbuem
The purple, yellow, green
O roxo, amarelo, verde
Red, orange and the blue
Vermelho, laranja e o azul
Oh it's a crazy world, it's true
Ah, é um mundo louco, é verdade
Sing it out
Cante
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
And in this crazy world, I do
E neste mundo louco, eu quero
I just want
Eu só quero
In this crazy world, it's true
E neste mundo louco, é verdade
I just want you
Eu só quero você
Poets prophesy up in the blue
Poetas profetizam no azul
Together, that's how we'll make it through
Juntos, é assim que sobreviveremos
vídeo incorreto?