Easy Beauty (Beleza Fácil) de Coldplay

Tradução completa da música Easy Beauty para o Português

Easy Beauty
Easy Beauty
Tradução automática
Easy Beauty
Beleza Fácil
What do I do to ignore them behind me?
O que eu faço para ignorar eles atrás de mim?
Do i follow my instincts blindly?
Eu sigo meus instintos cegamente?
Do i hide my pride away from these bad dreams
Eu escondo meu orgulho longe desses sonhos ruins
and give into sad thoughts that are maddening?
E entrego para tristes pensamentos que estão enlouquecendo?
Do i sit here and try to stand it?
Eu sento aqui e tento os suportar?
Or do i try to catch them red-handed?
Ou eu tento agarrá-los com as mãos na massa?
Do i trust some and get fooled by phoniness?
Eu confio algo e perco tempo por
Or do i trust nobody and live in loneliness?
Ou eu confio em ninguém e vivo na solidão?
Because I can't hold on when stretched so thin
Porque eu não posso persistir quando esticado assim finamente
I make the right moves But I'm lost within
Eu faço os movimentos certos Mas eu estou perdido por dentro
I put on my daily facade but then. i just end up getting hurtagain
Eu ponho meu façanha diária mas então eu apenas termino acima de começar a ferir outra vez
Chorus:
Refrão
By myself (myself)
Por mim mesmo
I ask why (but in my mind i find)
Eu pergunto por que (mas em minha mente eu encontro)
i cant rely on myself
Eu não posso confiar em mim mesmo
I can't hold on
Eu não posso persistir
(to what i want when i'm stretched so thin)
( o que eu quero quando eu estou esticado assim finamente)
its just too much to take in
Apenas muito receber
i cant hold on
Eu não posso persistir
(to anything watching everything spin)
( qualquer coisa assistindo tudo torcer)
with thoughts of faliure sinking in
com pensamentos de fracasso afundando
if i turn my back i'm defenseless
Se eu voltar minhas costas eu estou indefeso
and to go blindly seems senseless
e ir cegamente parece inconsciente
if i hide my pride and let it all go on (then they'll)
se eu escondo meu orgulho e deixo tudo acontecer ( Então eles acontecerão)
take from me till everything is gone
A tomada de mim até tudo é ida
if i let them go i'll be outdone (but if i)
Se eu se eu deixa-los eu superarei ( mas se eu)
try to catch them i'll be outrun
Tentar agarra-los eu os utrapassarei
if i'm killed by the questions like a cancer
Se eu sou destruído pelas questões como câncer
then i'll be buried in the silence of the answer
Então eu serei enterrado no silencio das respostas
(chorus)
Refrão
how do you think
Como você pensa
i've lost so much
Eu perdi tanto
im so afraid
Estou tão assustado
and i'm out of touch
E eu sou fora do toque
how do you expect
Como você espera
i will know what to do
Eu saberei o que fazer
when all i know
Quando tudo que eu sei
is what you tell me to
É o que você me disse
dont you (know)
Você não (sabe)
i cant tell you how to make it (go)
Eu não posso te dizer como fazer isso (ir)
no matter what it do, how hard i (try)
Não importa o que eu faça, quanto duro eu (tente)
i cant seem to convince myself (why)
Eu não consigo parecer convincente para mim (por quê?)
im stuck on the outside
Estou preso do lado de fora.
vídeo incorreto?