I Just Don't Think I'll Ever Get Over You (Eu Apenas Não Acho Que Vou Superar Você) de Colin Hay

Tradução completa da música I Just Don't Think I'll Ever Get Over You para o Português

I Just Don't Think I'll Ever Get Over You
I Just Don't Think I'll Ever Get Over You
Tradução automática
I Just Don't Think I'll Ever Get Over You
Eu Apenas Não Acho Que Vou Superar Você
I drink good coffee every morning
Eu bebo um bom café toda manhã
Comes from a place that's far away
Vindo de um lugar que é bem longe
And when I'm done I feel like talking
E quando termino sinto vontade de conversar
Without you here there is less to say
Sem você aqui não há muito o que dizer
I don't want you thinking I'm unhappy
Eu não quero que você pense que estou infeliz
What is closer to the truth
O que é mais perto da verdade
That if I lived till I was 102
Que se eu vivesse até eu ter 102
I just don't think I'll ever get over you
Eu apenas não acho que iria superar você
I'm no longer moved to drink strong whisky
Não sinto mais vontade de beber um whisky forte
'Cause I shook the hand of time and I knew
Porque eu apertei a mão do tempo e eu soube
That if I lived till I could no longer climb my stairs
Se vivesse até não conseguir mais subir minhas escadas
I just don't think I'll ever get over you
Eu apenas não acho que iria superar você
Your face it dances and it haunts me
Seu rosto dança e me assusta
Your laughter's still ringing in my ears
Sua risada ainda ecoa em meus ouvidos
I still find pieces of your presence here
Eu ainda encontro pedaços da sua presença aqui
Even after all these years
Mesmo depois de todos esses anos
But I don't want you thinking I don't get asked to dinner
Mas não quero que você pense que não sou convidado pra jantar
'Cause I'm here to say that I sometimes do
Porque eu estou aqui pra dizer que as vezes eu sou
Even though I may soon feel the touch of love
Mesmo que logo mais eu sinta o toque do amor
I just don't think I'll ever get over you
Eu apenas não acho que iria superar você
If I lived till I was 102
Ainda que eu viva até os 102
I just don't think I'll ever get over you
Eu apenas não acho que iria superar você
vídeo incorreto?